Lil Chain - Yeryüzünden Bulutlara - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Yeryüzünden Bulutlara - Lil ChainÜbersetzung ins Englische




Yeryüzünden Bulutlara
From Earth to the Clouds
Yeryüzünden bulutlara çıkıcam zamanı gelince
I'll rise from the earth to the clouds when the time comes, baby
Yardım istemem, gerek yok dualara
I won't ask for help, no need for prayers
Çabala kovala kimseden hiç bi şey bekleme
Strive and chase, don't expect anything from anyone
Çokça para kazanıp adımı görücen Top 10'de listede
I'll make a lot of money and you'll see my name in the Top 10 list
Annecim bu gece gelemem, bekleme!
Mom, I can't come home tonight, don't wait up!
Karanlık geceler kalıcak arkada
Dark nights will be left behind
Her bi bok yük olur fazladan sırtıma
Every damn thing becomes an extra burden on my back
Sorun yok taşırım hepsini yılmadan
No problem, I'll carry it all without giving up
Ya para ya ölüm gelmeden kırkıma
Either money or death before I turn forty
Sorunun çözümü sen değil,
You're not the solution to the problem, girl
Derdimi çözebilir sade bankalar
Only banks can solve my problems
Bi aloya bakar tüm kankalar
All my homies are looking for a handout
İsterdik yapalım olmadan illegal
We wanted to do it without going illegal
Büyüklerim derler bu sizin elinizde
My elders say it's in our hands
Bilmez 9mm hep belimizde
They don't know a 9mm is always on my waist
Yanlış yapanların kaçı gerimizde,
How many of the wrongdoers are behind us?
Taşıyoruz bütün izleri derimizde
We carry all the scars on our skin
Gerçeği anlamak istiyosan
If you want to understand the truth
Oturmayı bırakıcan evinizde
You'll have to stop staying at home
Bu tabloda sokakar çizili
Streets are drawn in this picture
Kelebekler uçar arka cebimizde!
Butterflies fly in our back pockets!
Yönümü bulamam bu şeyden almadan
I can't find my way without taking this stuff
Hepiniz çete de kolpadan
You're all in the gang, acting tough
Gördünüz parayı sonradan
You saw the money later on
1.50 boyunda gangstalar
5'5" gangsters
Yastığımın altında emanet koymadan
I can't sleep without putting my trust under my pillow
Uyumam hesaba bakmadan
I can't sleep without checking my account
Her gece param bak katlanan
Every night, look at my money multiplying
Yüzüne parlarım saklamam!
I'll shine in your face, I won't hide it!
Yeryüzünden bulutlara çıkıcam zamanı gelince
I'll rise from the earth to the clouds when the time comes, sweetheart
Yardım istemem, gerek yok dualara
I won't ask for help, no need for prayers
Çabala kovala kimseden hiç bi şey bekleme
Strive and chase, don't expect anything from anyone
Çokça para kazanıp adımı görücen Top 10'de listede
I'll make a lot of money and you'll see my name in the Top 10 list
Annecim bu gece gelemem, bekleme!
Mom, I can't come home tonight, don't wait up!
Ekipte kimseye duymam kuşku
I don't hear any doubt about anyone on the team
Karaborsada telefonum hep tuşlu
My phone is always a keypad phone on the black market
Google Maps'e gerek duymaz kurşun
Bullets don't need Google Maps
Tweet at racon kes yüzüme sustun?
Tweet, talk tough, you went silent in my face?
Bıçaktan daha keskin bir şeyler sorsaydın
If you had asked for something sharper than a knife
Sana tek cevabım olurdu üslup
My only answer to you would be "attitude"
Ağzı var dili yok sanma
Don't think they're all talk and no action
Bu çocuklar herkese sadece saygıdan suskun
These kids are only silent out of respect for everyone
Sözlerim tıpkı bir ustura gibi
My words are like a razor
Abiler kahvede tespih ve kundura
Older guys at the coffee shop with prayer beads and shoes
Saklıyo her zaman çorapta sustalı
Always hiding a switchblade in their socks
Gözleri dönerse yara verir hasmına
If their eyes roll, they'll hurt their enemy
Her biri göz kulak olurken hısmına,
Each one looks out for their family
Yüz lira uğruna alırlar aklı
They'll lose their minds for a hundred lira
Bu yolda yürürken davamda haklı,
I'm right in my cause while walking this path
Aklın varsa sakın buralara uğrama gevşek!
If you're smart, don't come around here, fool!
Yeryüzünden bulutlara çıkıcam zamanı gelince
I'll rise from the earth to the clouds when the time comes, darling
Yardım istemem, gerek yok dualara
I won't ask for help, no need for prayers
Çabala kovala kimseden hiç bi şey bekleme
Strive and chase, don't expect anything from anyone
Çokça para kazanıp adımı görücen Top 10'de listede
I'll make a lot of money and you'll see my name in the Top 10 list
Annecim bu gece gelemem, bekleme!
Mom, I can't come home tonight, don't wait up!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.