Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
People
just
wanna
fucking
do
me
wrong
Люди
просто
хотят
сделать
мне
плохо
Treat
me
so
damn
badly,
they
don't
even
know
Обращаются
со
мной
так
чертовски
плохо,
они
даже
не
знают
Treat
me
so
damn
badly,
that
I
don't
even
know
Обращаются
со
мной
так
чертовски
плохо,
что
я
даже
не
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Baby,
if
you
see
me
on
that
other
road
Детка,
если
увидишь
меня
на
той
дороге
just
leave
me
there,
just
leave
me
there,
just
leave
me
alone
просто
оставь
меня
там,
просто
оставь
меня
там,
просто
оставь
меня
в
покое
I
don't
want
no
friends,
I
don't
want
no
girl
no
Мне
не
нужны
друзья,
мне
не
нужна
девушка,
нет
I
don't
want
nobody,
they
gon
really
do
me
wrong
Мне
никто
не
нужен,
они
действительно
сделают
мне
плохо
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Betcha,
betcha
that
I'm
gettin'
high
Бьюсь
об
заклад,
бьюсь
об
заклад,
что
я
накуриваюсь
Smokin'
on
this
pack,
I
be
so
damn
fried
Куря
эту
пачку,
я
чертовски
обкурен
I
don't
give
too
fucks
about
my
damn
life
Мне
плевать
на
мою
чертову
жизнь
I
don't
give
too
fucks
if
I
really
die
Мне
плевать,
если
я
действительно
умру
Crossroad,
crossroad,
turn
around
and
run
Перекресток,
перекресток,
развернись
и
беги
I'm
at
the
end
of
that
motherfuckin'
road
Я
в
конце
этой
гребаной
дороги
My
soul
is
burnin'
out,
I'm
goin'
to
that
hole
Моя
душа
сгорает,
я
иду
в
эту
дыру
Tryna
pitch
me
now,
tryna
throw
me
inside
though
Пытаются
столкнуть
меня
сейчас,
пытаются
бросить
меня
туда
Throw
me
in
that
pit,
huh
Бросить
меня
в
эту
яму,
а?
Throw
me
so
down,
barely
not
Бросить
меня
вниз,
почти
нет
Don't
give
too
fucks
about
no
bitch
Мне
плевать
на
любую
суку
I
can't
even
find
no
end
of
this
route
Я
даже
не
могу
найти
конца
этому
пути
I
can't
even
be
stuck
here
in
this
life
Я
не
могу
застрять
здесь,
в
этой
жизни
Man
my
mind
be
runnin'
wild
Чувак,
мой
разум
бушует
Man
my
mind
be
runnin'
wild
Чувак,
мой
разум
бушует
Thoughts
just
be
comin'
down
Мысли
просто
нахлынывают
Thoughts
just
be
comin'
out
Мысли
просто
вырываются
наружу
I
just
got
a
light
bulb
now
У
меня
только
что
появилась
идея
I
just
gotta
think
it
out
Мне
просто
нужно
обдумать
это
Walk
it
out
Пройти
через
это
Fight
it
out
Выяснить
это
I
just
gotta
fight
it
now
Мне
просто
нужно
бороться
с
этим
сейчас
I'm
at
the
end
of
that
road
Я
в
конце
этой
дороги
I
don't
even
see
shit
through
Я
даже
ничего
не
вижу
Tryna
walk
to
that
other
road
Пытаюсь
дойти
до
той
другой
дороги
But
I
might
ending
up
dyin'
Но
я
могу
умереть
Who
gives
a
fuck
though
Кого
это
волнует
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Baby,
if
you
see
me
on
that
other
road
Детка,
если
увидишь
меня
на
той
дороге
just
leave
me
there,
just
leave
me
there,
just
leave
me
alone
просто
оставь
меня
там,
просто
оставь
меня
там,
просто
оставь
меня
в
покое
I
don't
want
no
friends,
I
don't
want
no
girl
no
Мне
не
нужны
друзья,
мне
не
нужна
девушка,
нет
I
don't
want
nobody,
they
gon
really
do
me
wrong
Мне
никто
не
нужен,
они
действительно
сделают
мне
плохо
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Crossroad,
crossroad,
that
I
really
know
Перекресток,
перекресток,
который
я
хорошо
знаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deangelo Tucker
Album
New Wave 3
Veröffentlichungsdatum
01-02-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.