Lil Durk - Green Light - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Green Light - Lil DurkÜbersetzung ins Russische




Green Light
Зеленый свет
DY crazy
DY с ума сошел
(Let′s get it)
(Давай сделаем это)
Man, give that boy this message (let's get it)
Эй, передай этому парню послание (давай сделаем это)
Can′t wait till foenem catch you (yeah)
Не могу дождаться, когда мои братаны тебя поймают (ага)
Keep callin' me a rapper
Продолжай называть меня рэпером
I might be the one to stretch him (be the one to stretch him)
Может, я буду тем, кто его растянет (тем, кто его растянет)
He claimin' that he game, the only reason foenem loved him (let′s get it)
Он утверждает, что он крутой, единственная причина, по которой мои пацаны его любили (давай сделаем это)
I told him he a bitch, he ain′t on shit, he nothin' special (why)
Я говорил ему, что он сучка, он ни на что не годен, он ничем не особенный (зачем)
I just brought four Strikers (strikers), foenem and them desperate (let′s go)
Я только что привез четыре «Страйкера» (страйкера), мои ребята и те, кто отчаялся (поехали)
But I just took the keys 'cause foenem arguin′ over Tesla
Но я забрал ключи, потому что мои парни спорят из-за Теслы
Why you think that he gon' ride for you? He gon′ do what I tell him (gang)
Почему ты думаешь, что он за тебя впишется? Он сделает то, что я скажу (банда)
I don't stop at red lights anyway, it's green light when they catch you (yeah, yeah)
Я все равно не останавливаюсь на красный, для них зеленый свет, когда они тебя поймают (да, да)
Grab that TEC, no, (let′s get it) grab that MAC
Хватай тот TEC, нет, (давай сделаем это) хватай тот MAC
Talkin′ behind my back, nah, nigga (let's get it), he a rat, yeah
Говоришь за моей спиной, nah, ниггер (давай сделаем это), он крыса, да
Tweakin′ on the net, yeah, turn you to a pack, yeah
Дрыгаешься в сети, да, превращу тебя в упаковку, да
Turn up in that cat, yeah, that .40 Glock my gat, yeah (brra)
Подъеду на том тачке, да, этот .40 Glock мой ствол, да (брра)
Von pass that strap, yeah, take who chain? That's cap, yeah
Вон передай ту пушку, да, чью цепь снять? Это вранье, да
That rap money in the trap, yeah, play with me, get clapped, yeah
Эти рэперские деньги в ловушке, да, играй со мной, получишь по щам, да
Pussy (bitch)
Стерва (сучка)
Hello?
Алло?
Yeah, you a bitch ass
Да, ты жалкая сучка
Man, you know what the fuck it is, man
Чувак, ты знаешь, как все обстоит, чувак
OTF gang, 300 y′ll can't touch this boy
Банда OTF, 300, вы не можете тронуть этого парня
Man, get your bitch ass outta here
Чувак, убирайся отсюда, жалкая сучка
You know what the fuck it is with us nigga
Ты знаешь, что у нас с тобой, ниггер
You a hoe
Ты шлюха
Yeah? So you tough, huh? (let′s go)
Да? Так ты крутой, да? (поехали)
You ain't get enough, huh?
Тебе мало, да?
Treat you like you crook, huh? (dope)
Отношусь к тебе как к жулику, да? (кайф)
Oh, you think you tough, huh?
О, ты думаешь, ты крутой, да?
Come out cuts and dump some
Вытащу пушки и наваляю
Like my cash in lump sum
Как моя наличка общей суммой
Niggas don't want these problems
Ниггеры не хотят этих проблем
She put cocoa on her gums
Она наложила кокаин на десны
Switches on our guns
Переключатели на наших пушках
We can′t go for none, bitch
Мы не можем ни на что пойти, сучка
I put that on my son
Клянусь своим сыном
Why you shoot him in his back?
Зачем ты выстрелил ему в спину?
′Cause that pussy tried to run
Потому что эта сучка пыталась убежать
Get yo hand out yo pocket 'cause I know it ain′t no gun
Убери руку из кармана, потому что я знаю, что там нет пушки
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?
Are you turnt, huh?
Ты под кайфом, да?
Are you geek, huh?
Ты обдолбался, да?





Autoren: DURK BANKS, DWAN LECURTIS JAQUAN AVERY


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.