Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta This World
Nicht von dieser Welt
broken
night
and
now
the
sun's
about
to
come
up
again,
again
Die
durchzechte
Nacht
und
jetzt
geht
die
Sonne
gleich
wieder
auf,
wieder
auf
i'ma
dance
[?]
i
don't
want
this
escapade
to
end,
to
end
ich
werde
tanzen,
ich
will
nicht,
dass
diese
Eskapade
endet,
endet
i
say
we
ride,
[?]
i
wanna
touch
this
so
fine
Ich
sag,
lass
uns
losziehen,
ich
will
dich
berühren,
du
Schöne.
take
a
risk,
live
on
the
edge,
let's
escape
so
that
no
one
can
break
us
Geh
ein
Risiko
ein,
lebe
am
Limit,
lass
uns
fliehen,
damit
uns
niemand
brechen
kann
run
away,
to
[?]
and
run
away
again,
get
up
and
go
all
aboard
the
fresh
train
Lauf
weg,
und
lauf
wieder
weg,
steh
auf
und
geh
los,
alle
einsteigen
in
den
Zug
ins
Neue
don't
pack
your
bags
leaving
[?]
we
run
away,
sleep
when
we
die
party
tonight
Pack
deine
Taschen
nicht,
lass
alles
zurück,
wir
hauen
ab,
geschlafen
wird,
wenn
wir
tot
sind,
Party
heute
Nacht
take
me
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world
Nimm
mich
mit
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt
pocket
full
of
money,
we
don't
need
a
job
today
Die
Tasche
voller
Geld,
wir
brauchen
heute
keinen
Job
so
drink
it
up
let's
spin
the
bottle
plant
your
kiss
on
me
Also
trink
aus,
lass
uns
Flaschendrehen
spielen,
drück
mir
deinen
Kuss
auf
i
say
we
ride,
[?]
i
wanna
touch
this
so
fine
Ich
sag,
lass
uns
losziehen,
ich
will
dich
berühren,
du
Schöne.
take
a
risk,
live
on
the
edge,
let's
escape
so
that
no
one
can
break
us
Geh
ein
Risiko
ein,
lebe
am
Limit,
lass
uns
fliehen,
damit
uns
niemand
brechen
kann
run
away,
to
[?]
and
run
away
again,
get
up
and
go
all
aboard
the
fresh
train
Lauf
weg,
und
lauf
wieder
weg,
steh
auf
und
geh
los,
alle
einsteigen
in
den
Zug
ins
Neue
don't
pack
your
bags
leaving
[?]
we
run
away,
sleep
when
we
die
party
tonight
Pack
deine
Taschen
nicht,
lass
alles
zurück,
wir
hauen
ab,
geschlafen
wird,
wenn
wir
tot
sind,
Party
heute
Nacht
take
me
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world
Nimm
mich
mit
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt
we'll
be
missing
this
cause
all
my
[?]
Wir
werden
das
hier
vermissen,
denn
all
meine
Sorgen
sind
weg.
rebels
bad
as
they
come
yes
we
run
away
Rebellen,
so
schlimm
wie
nur
möglich,
ja,
wir
hauen
ab
we
may
have
won
so
why
not
just
do
what
we
want,
do
what
we
want
baby
Vielleicht
haben
wir
gewonnen,
also
warum
nicht
einfach
tun,
was
wir
wollen,
tun,
was
wir
wollen,
Baby
live
once,
and
i'll
let
you
do
what
you
want
just
take
me
outta
this
world
Man
lebt
nur
einmal,
und
ich
lass
dich
tun,
was
du
willst,
nimm
mich
einfach
mit
aus
dieser
Welt
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world,
this
world,
diese
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
diese
Welt,
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world,
outta
this
world
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt
take
me
outta
this
world,
outta
this
world,
this
world,
this
world,
yeah.
Nimm
mich
mit
aus
dieser
Welt,
raus
aus
dieser
Welt,
diese
Welt,
diese
Welt,
yeah.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edwin Serrano, Eddie Galan, Deanna Dellacioppa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.