Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我希望我永远也不知道你的那些破事
Ich wünschte, ich wüsste nichts von deinen verdammten Angelegenheiten
不配占据我的心脏
Du
bist
es
nicht
wert,
mein
Herz
zu
besetzen
删除好友列表的悲伤
Die
Trauer,
dich
aus
der
Freundesliste
zu
löschen
对于你我毫无保留
Für
dich
habe
ich
mich
komplett
hingegeben
张口就来的本领
Deine
Fähigkeit,
sofort
loszureden
就讨来所有男生的欢心
erobert
die
Herzen
aller
Jungs
我不过是其中之一
Ich
war
nur
einer
von
ihnen
I
wish
I
never
know
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
nie
蒙在鼓里的感觉
Das
Gefühl,
im
Dunkeln
gelassen
zu
werden
活该查你手机
Ich
hätte
dein
Handy
durchsuchen
sollen
错都是我原谅我好吗
Es
ist
alles
meine
Schuld,
vergib
mir,
okay?
I
wish
u
never
know
Ich
wünschte,
du
wüsstest
es
nie
独一无二的感觉
Das
Gefühl,
einzigartig
zu
sein
我不该长眼睛
Ich
hätte
keine
Augen
haben
sollen
不该看到了不该看到的
Hätte
nicht
sehen
sollen,
was
ich
nicht
sehen
sollte
Dalalalalala
Dalalalalala
Dalalalalala
Dalalalalala
手机关机上课时该专心
Handy
ausschalten,
im
Unterricht
aufpassen
我在操场看他牵
着你
Ich
sah
ihn
auf
dem
Sportplatz,
wie
er
dich
hielt
信手拈来的甜言蜜语
Mühelose
süße
Worte
看我还在好骗的年纪
Sieh
mich
an,
wie
leicht
ich
zu
täuschen
bin
I
wish
I
never
know
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
nie
蒙在鼓里的感觉
Das
Gefühl,
im
Dunkeln
gelassen
zu
werden
活该查你手机
Ich
hätte
dein
Handy
durchsuchen
sollen
错都是我原谅我好吗
Es
ist
alles
meine
Schuld,
vergib
mir,
okay?
I
wish
u
never
know
Ich
wünschte,
du
wüsstest
es
nie
独一无二的感觉
Das
Gefühl,
einzigartig
zu
sein
我不该长眼睛
Ich
hätte
keine
Augen
haben
sollen
不该看到了不该看到的
Hätte
nicht
sehen
sollen,
was
ich
nicht
sehen
sollte
原来我上了贼船
Es
stellt
sich
heraus,
dass
ich
auf
ein
Gaunerschiff
gestiegen
bin
无知者就不配悲观
Unwissende
sind
nicht
würdig,
pessimistisch
zu
sein
真爱全都是悖论
Wahre
Liebe
ist
ein
Paradoxon
丘比特下次对准
Cupido,
ziele
das
nächste
Mal
richtig
找一个真诚的人
Finde
eine
aufrichtige
Person
别让我掉入深坑
Lass
mich
nicht
in
die
tiefe
Grube
fallen
I
wish
I
never
know
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
nie
蒙在鼓里的感觉
Das
Gefühl,
im
Dunkeln
gelassen
zu
werden
活该查你手机
Ich
hätte
dein
Handy
durchsuchen
sollen
错都是我原谅我好吗
Es
ist
alles
meine
Schuld,
vergib
mir,
okay?
I
wish
u
never
know
Ich
wünschte,
du
wüsstest
es
nie
独一无二的感觉
Das
Gefühl,
einzigartig
zu
sein
我不该长眼睛
Ich
hätte
keine
Augen
haben
sollen
不该看到了不该看到的
Hätte
nicht
sehen
sollen,
was
ich
nicht
sehen
sollte
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
DEADLINE
Veröffentlichungsdatum
29-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.