Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Know
Ich wusste es nicht
L.E.S
big
thangs
T
West
how
was
I
supposed
to
know
check
it
L.E.S
große
Dinge
T
West,
woher
sollte
ich
das
wissen,
hör
zu
The
first
night
I
laid
eyes
on
her
my
first
reaction
was
whoa!
In
der
ersten
Nacht,
als
ich
sie
sah,
war
meine
erste
Reaktion:
Wow!
The
baddest
chick
I'd
ever
seen
backstage
at
a
show
Das
schärfste
Mädchen,
das
ich
je
Backstage
bei
einer
Show
gesehen
habe
She
noticed
me
got
my
front
page
in
a
row
Sie
bemerkte
mich,
bekam
meine
Titelseite
in
einer
Reihe
I'm
tryin'
not
to
answer
I'm
knowin'
I
can
always
get
that
dancer
Ich
versuche,
nicht
zu
antworten,
ich
weiß,
ich
kann
diese
Tänzerin
immer
bekommen
I
told
her
I
was
lookin'
for
a
chance
to
kick
it
wit'
you
Ich
sagte
ihr,
ich
suche
eine
Chance,
mit
dir
abzuhängen
Spit
some
game
or
maybe
exchange
digits
wit'
you
Ein
bisschen
zu
quatschen
oder
vielleicht
Nummern
mit
dir
auszutauschen
The
one
that
could
say
I
missed
you
J
she
smiled
and
said
Diejenige,
die
sagen
könnte,
ich
vermisse
dich,
J,
sie
lächelte
und
sagte
"I
gotta
go"
I
wished
you'd
stay
"Ich
muss
gehen"
Ich
wünschte,
du
würdest
bleiben
That
night
we
must
have
talked
for
two
hours
Diese
Nacht
müssen
wir
uns
zwei
Stunden
lang
unterhalten
haben
Discussin'
everything
from
my
tour
to
if
the
world
could
be
pure
Wir
diskutierten
alles,
von
meiner
Tour
bis
hin
zu
der
Frage,
ob
die
Welt
rein
sein
könnte
To
where
I
was
about
to
take
her
in
the
silver
azure
Wo
ich
sie
im
silbernen
Azure
mitnehmen
wollte
When
she
touched
me
felt
like
all
my
ill's
had
been
cured
Als
sie
mich
berührte,
fühlte
es
sich
an,
als
wären
alle
meine
Leiden
geheilt
Ayyo
if
this
the
kinda
love
my
parents
told
me
about
Ayyo,
wenn
das
die
Art
von
Liebe
ist,
von
der
meine
Eltern
mir
erzählt
haben
I'm
in
trouble
dial
9-1-1
clap
from
the
double
Ich
bin
in
Schwierigkeiten,
wähle
9-1-1,
Klatsch
aus
dem
Doppel
I'm
fadin'
fast
maybe
you
can
save
me
Ich
werde
schnell
schwach,
vielleicht
kannst
du
mich
retten
You
know
I'm
tryin'
to
run
from
this,
man
I'm
too
young
for
this
Du
weißt,
ich
versuche
davor
wegzulaufen,
Mann,
ich
bin
zu
jung
dafür
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you,
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
Now
everytime
I
look
at
her
it's
like
the
very
first
time
Jetzt,
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
ansehe,
ist
es
wie
beim
allerersten
Mal
Butterflies
like
before
I
spit
my
very
first
rhyme
Schmetterlinge,
wie
bevor
ich
meine
allererste
Zeile
spucke
I'ma
player,
I
ain't
supposed
to
feel
those
things
Ich
bin
ein
Player,
ich
sollte
solche
Dinge
nicht
fühlen
And
my
boys
Oh
my
God
if
I
reveal
those
things
Und
meine
Jungs,
oh
mein
Gott,
wenn
ich
diese
Dinge
verrate
They'll
let
me
have
it
still
I'm
drawn
like
a
attic
Sie
werden
es
mir
heimzahlen,
trotzdem
bin
ich
angezogen
wie
ein
Dachboden
Skittin
drastic
like
a
kid
with
advanced
mathematics
Drastisch
gleitend
wie
ein
Kind
mit
fortgeschrittener
Mathematik
So
confused
I
don't
know
what
to
do
So
verwirrt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Got
me
showin'
how
I
feel
by
hidin'
it
from
my
crew
Ich
zeige,
wie
ich
mich
fühle,
indem
ich
es
vor
meiner
Crew
verstecke
I
can't
control
the
way
I
feel,
is
it
wrong
the
way
I
feel
Ich
kann
nicht
kontrollieren,
wie
ich
mich
fühle,
ist
es
falsch,
wie
ich
mich
fühle
By
losin'
my
focus
and
throwin'
away
my
deal
Indem
ich
meinen
Fokus
verliere
und
meinen
Deal
wegwerfe
Cause
this
too
can
be
a
thing
in
that
time
shall
pass
Denn
auch
das
kann
eine
Sache
sein,
die
mit
der
Zeit
vergeht
My
heart
is
burning
but
all
that
comes
fire
is
ash
Mein
Herz
brennt,
aber
alles,
was
aus
Feuer
kommt,
ist
Asche
And
I
ain't
feelin'
burnin'
crash
Und
ich
fühle
kein
brennendes
Crash
Viscous
smiles
and
all
of
that
passed
like
'99
Bösartige
Lächeln
und
all
das
ist
vorbei
wie
'99
I
never
love
a
chicken
but
my
dime
shall
shine
Ich
liebe
niemals
ein
Huhn,
aber
mein
Mädchen
soll
glänzen
I'm
wit'
whatever
baby
I
hope
the
feelin'
last
forever
Ich
bin
dabei,
was
auch
immer,
Baby,
ich
hoffe,
das
Gefühl
hält
für
immer
an
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you,
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
And
now
it's
February
South
Beach
together
Und
jetzt
ist
es
Februar,
South
Beach
zusammen
True
the
sun
is
enevitable
is
near
thought
that
my
tour
was
comin'
Wahr,
die
Sonne
ist
unvermeidlich,
ist
nah,
dachte,
dass
meine
Tour
kommen
würde
And
I'll
be
out
about
16
weeks
or
so
Und
ich
werde
ungefähr
16
Wochen
oder
so
unterwegs
sein
So
naturally
I'm
tryin'
to
think
how
many
times
that
she
could
go
Also
versuche
ich
natürlich
zu
überlegen,
wie
oft
sie
gehen
könnte
What
she
said
froze
my
thoughts
as
we
stoped
me
in
midwalk
Was
sie
sagte,
ließ
meine
Gedanken
erstarren,
als
wir
mitten
im
Gehen
anhielten
While
I'm
goin'
overseas
it
would
be
best
if
we
didn't
talk
Während
ich
nach
Übersee
gehe,
wäre
es
am
besten,
wenn
wir
nicht
reden
würden
She
couldn't
take
the
heartbreak
and
deeper
than
that
Sie
konnte
den
Herzschmerz
nicht
ertragen
und
tiefer
als
das
She
wanted
me
to
tour
freedom
and
we'll
see
when
I'm
back
Sie
wollte,
dass
ich
frei
toure,
und
wir
werden
sehen,
wenn
ich
zurück
bin
Now
I
know
she
ain't
competing
with
that
Jetzt
weiß
ich,
dass
sie
nicht
damit
konkurriert
Instead
of
always
tryna
save
her
place
mami
gave
me
space
Anstatt
immer
zu
versuchen,
ihren
Platz
zu
retten,
gab
Mami
mir
Raum
So
as
I
saw
the
tear
trickle
down
her
angelface
Als
ich
also
sah,
wie
die
Träne
über
ihr
Engelsgesicht
rann
I
couldn't
take
the
pain
from
her
I
turned
and
walked
away
from
her
Ich
konnte
den
Schmerz
von
ihr
nicht
ertragen,
ich
drehte
mich
um
und
ging
von
ihr
weg
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you,
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know
How
was
I
supposed
to
know
that
I
would
meet
that
one
Ich
wusste
es
nicht.
Woher
sollte
ich
wissen,
dass
ich
diese
Eine
treffen
würde
It's
not
supposed
to
be
like
this
Es
sollte
nicht
so
sein
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you,
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
I
didn't
know,
where
love
was
taken
me,
me
and
you
this
is
all
so
new
Ich
wusste
nicht,
wohin
die
Liebe
mich
führte,
ich
und
du,
das
ist
alles
so
neu
I
didn't
know,
how
love
could
hurt
so
bad,
feel
so
good,
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
wie
sehr
Liebe
schmerzen
kann,
sich
so
gut
anfühlen
kann,
ich
wusste
es
nicht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leshan Lewis, Philip M Howard, Raymond C Jones, Stephen Bishop
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.