Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
poppin'
pills,
I've
been
tryna
forget
'bout
you
Я
глотал
таблетки,
я
пытался
забыть
о
тебе
Honestly,
I
got
regrets
'bout
you
(I
got
regrets
'bout
you)
Честно
говоря,
я
сожалею
о
тебе
(Я
сожалею
о
тебе)
Baby,
it's
over
now,
you're
gonna
cry
all
night
Малышка,
теперь
все
кончено,
ты
будешь
плакать
всю
ночь
I'm
gonna
smile
at
you
when
I
see
you
and
pretend
that
I'm
alright
Я
улыбнусь
тебе,
когда
увижу
тебя,
и
притворюсь,
что
со
мной
все
в
порядке
I'm
never
sober
now,
I'm
gettin'
high
all
night
Я
теперь
никогда
не
трезв,
я
ловлю
кайф
всю
ночь
I'm
'bout
to
put
this
in
my
system
to
erase
you
from
my
mind
Я
собираюсь
принять
это,
чтобы
стереть
тебя
из
своей
памяти
Yeah,
I
was
in
lust
with
you
Да,
я
испытывал
к
тебе
вожделение
Thought
that
I
loved
you,
but
I
got
the
two
confused
Думал,
что
любил
тебя,
но
я
перепутал
эти
два
чувства
I
don't
wanna
fall
asleep
with
you
in
my
head
Я
не
хочу
засыпать
с
мыслями
о
тебе
в
голове
And
I
know
that
you
regret
some
things
you
said
И
я
знаю,
что
ты
сожалеешь
о
некоторых
вещах,
что
сказала
But
honestly,
I
have
regrets
'bout
you
Но,
честно
говоря,
я
сожалею
о
тебе
I've
been
poppin'
pills,
I've
been
tryna
forget
'bout
you
(tryna
forget
'bout
you)
Я
глотал
таблетки,
я
пытался
забыть
о
тебе
(пытался
забыть
о
тебе)
And
honestly,
I
got
regrets
'bout
you
(I
got
regrets
'bout
you)
И
честно
говоря,
я
сожалею
о
тебе
(Я
сожалею
о
тебе)
Baby,
it's
over
now,
you're
gonna
cry
all
night
Малышка,
теперь
все
кончено,
ты
будешь
плакать
всю
ночь
I'm
gonna
smile
at
you
when
I
see
you
and
pretend
that
I'm
alright
Я
улыбнусь
тебе,
когда
увижу
тебя,
и
притворюсь,
что
со
мной
все
в
порядке
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gustav Elijah Ahr, Edward Larry Jr. Gordon, Lederrick, Christopher Erik Ii Thorne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.