Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşım
daha
17
değilim
reşit
Мне
уже
не
17,
я
совершеннолетний
Mekana
girerim
arabamı
seçip
Заезжаю
в
клуб,
выбираю
тачку
Ozi'yle
nedensiz
yaparız
şekil
С
Ozi
без
причины
устраиваем
движ
Artistlik
yaparlar
sesleri
kesik
Выпендриваются,
голоса
тихие
Hadi
şimdi
dön
arkanı
koş
kankana
Поворачивайся
сейчас
и
беги
к
своему
парню
Dikiz
aynam
temiz
bakmam
arkaya
В
зеркало
заднего
вида
не
смотрю,
не
гляжу
назад
Sigara
içmem
dostum
takma
kafana
Я
не
курю,
детка,
не
парься
Bi'
kız
sevdim
o
da
seçti
zargana
Я
влюбился
в
одну,
она
выбрала
змеюку
82
kiloyum
yapıyorum
drill
82
кило
вешу,
делаю
drill
Farkım
bu
senden
benim
В
этом
моя
разница
с
тобой
Söyliyim
sana
farkın
ne
senin
Позволь
тебе
рассказать,
в
чем
твоя
разница
40
kilosun
oynuyosun
PUBG
Ты
весишь
40
кило,
играешь
в
PUBG
Her
sorduğum
aklına
takılır
Все,
что
я
спрашиваю,
застревает
у
тебя
в
голове
Onlara
sorsan
dost
satılık
Если
спросишь
у
них,
дружба
на
продажу
Kızlar
düşer
olursun
pezevenk
Девчонки
падают,
ты
становишься
сутенером
Ozi'yle
gelince
kalmaz
seçenek
Когда
приходим
с
Ozi,
выбора
нет
Sorunca
onlara
40
kilo
kaldırır
Когда
спрашивают
у
них,
сколько
кило
они
поднимают
İstediği
adamı
evinden
aldırır
Они
могут
доставить
любого
парня
из
дома
Bi
mevzu
çıkarsa
herkese
saldırır
Если
начинается
движуха,
на
всех
нападают
Ekibim
yeniçeri
kaçsana
bizden
Моя
команда
– янычары,
беги
от
нас
En
iyi
siz
anlarsınız
French
Kiss'ten
Вы
лучше
всего
понимаете,
что
такое
French
Kiss
Bi
kere
girdin
çıkamazsın
Black
List'ten
Однажды
попал
в
Black
List,
оттуда
не
выйдешь
Koy
şarkılarımı
dursun
playlistte
Включай
мои
треки,
пусть
играют
в
плейлисте
Az
daha
dayan
çakıcam
manitana
Еще
немного,
и
я
замучу
твоего
парня
Görmek
istemiyorum
artık
zargana
Больше
не
хочу
видеть
эту
змеюку
Seni
severim
değilim
Ozi
gibi
dana
Я
не
как
Ozi,
не
люблю
тебя,
детка
Gösterdiğin
saygının
üçte
biri
Треть
уважения,
которое
ты
показала
Koca
hayatında
konuştuğun
tek
kadın
Siri
Всю
свою
жизнь
ты
разговаривала
только
с
Siri
Gel
tanıştırayım
RJO'yla
bu
işin
piri
Познакомлю
тебя
с
RJO,
он
тут
главный
Ta
Everest'ten
gözüktü
kalbinin
kiri
Из-за
Эвереста
видна
грязь
в
твоем
сердце
Gel
gömücem
seni
diri
diri
Пойдем,
закопаю
тебя
заживо
İnandım
başta
bakıyodun
peri
gibi
Сначала
поверил,
ты
казалась
ангелом
Gibilerle
geçmiyo
zamanım
Не
трачу
время
на
всяких
Kelimeleri
durdurana
kadar
Пока
не
остановлю
слова
Gerçekleri
vurana
kadar
Пока
не
выдам
правду
Bi
hayli
altına
sıçtın
galiba
Ты,
похоже,
сильно
облажался
Cannabis
yak
biraz
da
gelsin
keyif
Зажги
каннабис,
немного
кайфа
Halkalı
Crew
gelince
değişti
seyir
Когда
приходит
Halkalı
Crew,
все
меняется
Rotamı
çizdim
kalbine
doğru
Я
проложил
свой
маршрут
к
твоему
сердцу
O
zarganadan
çoktan
soğudun
Ты
давно
остыла
к
этой
змеюке
Hala
diyo
bana
okul
Все
еще
говорит
мне
про
школу
Çoktan
çıktı
bu
işin
boku
Из
этого
дела
уже
вылезла
всякая
грязь
Hala
diyo
herkes
bana
oku
Все
еще
все
говорят
мне
учиться
Okuyoz
be
olum
Ozi'ye
sorun
Учись,
блин,
спроси
у
Ozi
Kafamda
sorular
dönüyo
duruyo
В
голове
вопросы
крутятся,
крутятся
Hepsini
atmaya
çalıştım
gitmiyo
Я
пытался
их
выбросить,
но
они
не
уходят
Benimle
zıtlaşan
sonucu
görüyo
Он
видит
результат,
противоположный
мне
Sevme
kızım
beni
gerçeği
biliyom
Не
люби
меня,
детка,
я
знаю
правду
Bence
de
gir
derine,sizden
soğudum
Думаю,
тебе
стоит
углубиться,
я
от
вас
остыл
Başta
demiştim
deme
oğlum
Я
же
тебе
говорил
вначале,
не
говори
Rhymelarımın
içerisinde
boğulun
Потоните
в
моих
рифмах
Hepiniz
benden
korkun
Все
боятся
меня
Pardon
benden
değil
rüzgardan
korksun
Прости,
не
меня,
а
ветра
боятся
Çünkü
bi
esse
topluca
gidersiniz
Потому
что
если
дунет,
вы
все
разлетись
Ve
isterim
altımda
bi
s
class
mercedes
И
я
хочу
под
собой
Mercedes
S-Class
Tesla
değil
edemem
test
Не
Tesla,
не
могу
провести
тест
Ama
kız
biliyo
severim
fast
Но
ты
знаешь,
я
люблю
скорость
Fast
life
ralli
Быстрая
жизнь,
ралли
Fools
tryna
be
me
Дураки
пытаются
быть
мной
But
I
just
could
do
it
for
my
bitch
Hailey
Но
я
могу
сделать
это
только
для
своей
сучки
Хейли
I'll
get
a
couple
of
Mercedes
Я
куплю
пару
Mercedes
It's
gon
be
a
big
ass
coupe
Это
будет
большой
купе
Sanarsın
kendini
cool
Тебе
кажется,
что
ты
крутой
Sordum
baktım
arkaya
Я
посмотрел
назад
Saldım
verdim
geldi
taklaya
Я
отпустил,
и
она
кувыркнулась
Zargana
olunca
normaldi
tantana
Когда
есть
змеюка,
это
нормально
Bağır
çağır
yok
kurtaran
Кричи,
зови,
никто
не
спасет
Drill
değilim
oğlum
olurum
saldıran
Я
не
drill,
детка,
я
нападаю
Partiyi
bozup
da
kaçtım
Я
испортил
вечеринку
и
сбежал
Delikanlı
diye
bizi
peri
sandı
Они
приняли
нас
за
джентльменов
Zargana
ama
çakı
var
diye
götü
kalktı
Змеюка,
но
у
него
поднялась
задница
из-за
ножа
Sikimden
aşağı
kadar
yolu
vardı
От
моего
члена
до
конца
был
путь
Seçmedim
seçimleri
Я
не
выбирал
выборы
Zargana
fitilledim
Я
заставил
змеюку
прийти
в
себя
Kendine
getirmedim
Я
не
вернул
ее
в
себя
Benliğine
dön
dedim
ona
Я
сказал
ей
вернуться
к
себе
JD
der
ama
içerdi
Cola
Он
говорит
JD,
но
пьет
колу
1 diyip
bıraktı
kendini
sona
1 сказал
и
оставил
себя
на
дне
Kolpadan
sıkıldık
yetti
bu
olay
Надоело
от
всякой
ерунды
Artık
bulsun
beni
istemeyen
zargana
Пусть
теперь
найдет
меня
змеюка,
которая
не
хочет
меня
Yaşım
daha
17
değilim
reşit
Мне
уже
не
17,
я
совершеннолетний
Mekana
girerim
arabamı
seçip
Заезжаю
в
клуб,
выбираю
тачку
Ozi'yle
nedensiz
yaparız
şekil
С
Ozi
без
причины
устраиваем
движ
Artistlik
yaparlar
sesleri
kesik
Выпендриваются,
голоса
тихие
Hadi
şimdi
dön
arkanı
koş
kankana
Поворачивайся
сейчас
и
беги
к
своему
парню
Dikiz
aynam
temiz
bakmam
arkaya
В
зеркало
заднего
вида
не
смотрю,
не
гляжу
назад
Sigara
içmem
dostum
takma
kafana
Я
не
курю,
детка,
не
парься
Bi'
kız
sevdim
o
da
seçti
zargana
Я
влюбился
в
одну,
она
выбрала
змеюку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Hisler
Veröffentlichungsdatum
01-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.