Lil Rob - Brought Up In a Small Neighborhood - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Brought Up In a Small Neighborhood - Lil RobÜbersetzung ins Deutsche




Brought Up In a Small Neighborhood
Aufgewachsen in einer kleinen Nachbarschaft
Hey what's happening?
Hey, was geht ab?
It's your homeboy Lil' Rob
Hier ist dein Homie Lil' Rob
Back with some more shit
Zurück mit neuem Zeug
You know I cruise my low riders
Du weißt, ich cruise meine Lowrider
But I just can't find nothing to cruise to you know?
Aber ich finde einfach nichts zum Cruisen, weißt du?
What happen to the good music?
Was ist mit der guten Musik passiert?
All that oldies shit
Der ganze Oldie-Kram
This one's going out to everybody low riding
Dieser hier geht raus an alle, die Lowrider fahren
And need something to cruise to wacha
Und etwas zum Cruisen brauchen, pass auf
All you vatos take note, Lil' Rob ain't no joke
Alle Vatos aufgepasst, Lil' Rob ist kein Witz
So wacha, Jump in my six-three Impala
Also pass auf, spring in meinen 63er Impala
Put down the top as I pull to the stop
Verdeck runter, während ich an die Ampel fahre
Drop, roll, never can be to low
Tieferlegen, rollen, kann nie tief genug sein
Simon I got low riders, hundred spoke wires
Genau, ich habe Lowrider, Hundertspeichenfelgen
White wall tires four pumps jumps it higher
Weißwandreifen, vier Pumpen lassen ihn höher springen
Than anything you've ever seen
Als alles, was du je gesehen hast
Fucking mean fucking clean
Verdammt krass, verdammt sauber
Can't drive too fast or swerving
Kann nicht zu schnell fahren oder Schlangenlinien
Slipping and dipping, that's what we call it
Rutschen und dippen, so nennen wir das
That's what you do when you've got Hydraulics
Das machst du, wenn du Hydraulik hast
I sea-saw it front back side to side pancake it
Ich lasse ihn wippen, vorne, hinten, Seite zu Seite, pancake ihn flach
We don't fake ese we just take it
Wir faken nicht, Ese, wir nehmen es uns einfach
Don't try to jack it bullet holes in your jacket
Versuch nicht, ihn zu klauen, Kugellöcher in deiner Jacke
From my semi-automatic
Von meiner Halbautomatik
What you thought ese we ain't got no pride?
Was dachtest du, Ese, wir haben keinen Stolz?
Get ready to learn how we ride on the Southside
Mach dich bereit zu lernen, wie wir auf der Southside fahren
I was brought up
Ich wurde aufgezogen
(I was brought up)
(Ich wurde aufgezogen)
In a small neighborhood
In einer kleinen Nachbarschaft
(In a small neighborhood)
(In einer kleinen Nachbarschaft)
Where I'm cruisin'
Wo ich cruise
(Were I'm cruisin')
(Wo ich cruise)
My lowride's looking good
Mein Lowrider sieht gut aus
(My lowride's looking good)
(Mein Lowrider sieht gut aus)
Said I was brought up
Sagte, ich wurde aufgezogen
(I was brought up)
(Ich wurde aufgezogen)
In a small neighborhood
In einer kleinen Nachbarschaft
(In a small neighborhood)
(In einer kleinen Nachbarschaft)
Where we go cruisin'
Wo wir cruisen gehen
(Were we go cruisin')
(Wo wir cruisen gehen)
And it's all to the good
Und alles ist gut
Orale, check this out
Okay, hör dir das an
Got a Bombita, 4'9 Troqita
Hab 'ne Bombita, '49er Trokita
C H E V R O L E T, you don't know?
C H E V R O L E T, weißt du nicht?
Forty-five player for all my oldies
45er Player für all meine Oldies
Forty-five double M for all them phonies
45er Double M für all die Phonies
Gots corner windows and the three fifty
Hat Eckfenster und den 350er
Pedal to the metal I can take off like quickly
Pedal zum Metall, ich kann schnell abhauen
Shit, I could smoke 'em like my pistola
Scheiße, ich könnte sie abziehen wie meine Pistole
Like a Lil' Rob Rola my Troqa's the bomba
Wie eine Lil' Rob Rola, meine Troka ist die Bombe
Naw it ain't painted, homes it's just primer
Nee, sie ist nicht lackiert, Homie, nur grundiert
Back with some thirteens and a sun visor
Hinten mit Dreizehnzollern und 'nem Sonnenvisier
It still looks mean though, it still looks clean though
Sieht aber immer noch krass aus, sieht immer noch sauber aus
See it on the website I'm drinking with my primos
Siehst du auf der Website, ich trinke mit meinen Primos
WWW dot Lil' Rob dot com, I can cruise all day
WWW dot Lil' Rob dot com, ich kann den ganzen Tag cruisen
And cruise all night long from sun down till sun up
Und die ganze Nacht lang cruisen, von Sonnenuntergang bis Sonnenaufgang
I'll cruise my troqa, I'm a lowrider, I told ya, I told ya
Ich cruise meine Troka, ich bin ein Lowrider, hab ich dir gesagt, hab ich dir gesagt
I was brought up
Ich wurde aufgezogen
(I was brought up)
(Ich wurde aufgezogen)
In a small neighborhood
In einer kleinen Nachbarschaft
(In a small neighborhood)
(In einer kleinen Nachbarschaft)
Where I'm cruisin'
Wo ich cruise
(Were I'm cruisin')
(Wo ich cruise)
My lowride's looking good
Mein Lowrider sieht gut aus
(My lowride's looking good)
(Mein Lowrider sieht gut aus)
Said I was brought up
Sagte, ich wurde aufgezogen
(I was brought up)
(Ich wurde aufgezogen)
In a small neighborhood
In einer kleinen Nachbarschaft
(In a small neighborhood)
(In einer kleinen Nachbarschaft)
Where we go cruisin'
Wo wir cruisen gehen
(Were we go cruisin')
(Wo wir cruisen gehen)
And it's all to the good
Und alles ist gut
Simon
Genau
Got a big body, F-L-double E-T double U
Hab 'ne große Karosse, F-L-E-E-T-W
Double O D 1993 caddy
O-O-D 1993er Caddy
Extended A-Arms 'cause homes I play hard
Verlängerte A-Arms, denn Homie, ich spiele hart
Hop my carucha hopping down the Boulevard
Lasse meine Karre hüpfen, hüpfe den Boulevard runter
Bumping some zapp jams, oldies or rap jams
Pumpe ein paar Zapp-Songs, Oldies oder Rap-Tracks
Ralphy Pagan, S.O.S. or some yap bands
Ralphy Pagan, S.O.S. oder ein paar Yap-Bands
I'm the outstanding that's why they can't stand me
Ich bin der Herausragende, deshalb können sie mich nicht ausstehen
Three wheel standing hopping with smooth landings
Stehe auf drei Rädern, hüpfe mit sanften Landungen
Four racks a four-ton the more bounce the more fun
Vier Pumpen, vier Tonnen, je mehr Sprungkraft, desto mehr Spaß
Keeping drinks in my ride if you bring 'em in
Behalte Getränke in meinem Auto, wenn du welche mitbringst
Guaranteed to spill some
Wird garantiert etwas verschüttet
I won't stop till I catch my trunk up on fire
Ich höre nicht auf, bis mein Kofferraum Feuer fängt
Keep on hopping till I pop a tire
Hüpfe weiter, bis ein Reifen platzt
Pass the wire, and let it be known
Reich den Draht weiter, und lass es bekannt werden
I'll pay the chrome bill before I pay the phone
Ich bezahle die Chrom-Rechnung, bevor ich das Telefon bezahle
And that's when you know, that you're a lowrider
Und dann weißt du, dass du ein Lowrider bist
Got pride in my ride everybody else just admires
Habe Stolz auf mein Auto, alle anderen bewundern es nur
I was brought up
Ich wurde aufgezogen
(I was brought up)
(Ich wurde aufgezogen)
In a small neighborhood
In einer kleinen Nachbarschaft
(In a small neighborhood)
(In einer kleinen Nachbarschaft)
Where I'm cruisin'
Wo ich cruise
(Were I'm cruisin')
(Wo ich cruise)
My lowride's looking good
Mein Lowrider sieht gut aus
(My lowride's looking good)
(Mein Lowrider sieht gut aus)
Said I was brought up
Sagte, ich wurde aufgezogen
(I was brought up)
(Ich wurde aufgezogen)
In a small neighborhood
In einer kleinen Nachbarschaft
(In a small neighborhood)
(In einer kleinen Nachbarschaft)
Where we go cruisin'
Wo wir cruisen gehen
(Were we go cruisin')
(Wo wir cruisen gehen)
And it's all to the good
Und alles ist gut





Autoren: Robert Flores, Big Jay Mcneely


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.