Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algunos
viven
de
la
ropa
y
otros
las
venden
por
rocas
Кто-то
живёт
за
счёт
шмоток,
а
кто-то
продаёт
их
за
копейки,
Yo
vivo
lo
que
me
toca,
y
la
tela
solo
me
arropa
Я
живу
так,
как
мне
положено,
и
одежда
для
меня
— просто
тряпки.
Pintar
a
mi
me
llena,
y
tu
pinta
a
mi
me
da
pena
Рисовать
для
меня
— наполнение,
а
твой
образ
вызывает
лишь
сожаление.
A
ti
te
vale
tu
cadena,
a
mi
la
sangre
de
mis
venas
Тебя
волнует
твоя
цепь,
а
меня
— кровь
в
моих
венах.
Algunos
por
dinero,
viven
matando
ballenas
Кто-то
ради
денег
убивает
китов,
Y
hay
niños
en
la
calle,
que
mueren
sin
poder
ce-nar
А
дети
на
улице
умирают,
не
имея
возможности
поужинать.
Pero
tu
gran
problema,
es
el
que
dirán
los
de-más
Но
твоя
главная
проблема
— что
скажут
остальные.
Por
fuera
estás
muy
buena,
pero
tu
mente
sigue
enferma
Снаружи
ты
очень
хороша,
но
твой
разум
всё
ещё
болен.
El
valor
de
una
coqueta,
es
una
silueta
perfecta
Ценность
кокетки
— идеальный
силуэт,
El
corazón
de
su
pecho,
o
el
silicon
de
sus
tetas
Сердце
в
её
груди
или
силикон
в
её
сиськах.
No
busco
controversia,
yo
intento
sembrar
conciencia
Я
не
ищу
споров,
я
пытаюсь
посеять
осознанность.
Algunas
por
anorexia,
están
en
salas
de
emergencias
Некоторые
из-за
анорексии
оказываются
в
отделениях
неотложной
помощи.
Varios
enemigos,
se
emprobleman
conmigo
Многие
враги
создают
мне
проблемы,
Porque
no
llevo
zarcillo,
ni
una
guaya
hasta
el
ombligo
Потому
что
у
меня
нет
серёжки
и
цепи
до
пупка.
Yo
no
tengo
rollo
contigo,
por
tu
estilo
Мне
всё
равно
на
тебя
и
твой
стиль.
Me
importa
lo
que
digo
y
no
si
parezco
un
mendigo
Меня
волнует
то,
что
я
говорю,
а
не
то,
похож
ли
я
на
нищего.
Hasta
los
zapatos
caros
se
ensucian
con
barro
Даже
дорогие
туфли
пачкаются
грязью.
Los
verdes
pa'mi
son
mocos,
y
con
eso
no
compro
un
carro
Деньги
для
меня
— сопли,
и
на
них
я
не
куплю
машину.
Las
montañas
ahora
cambian
de
nombre,
según
las
zonas
Горы
теперь
меняют
названия
в
зависимости
от
местности.
En
el
oeste
es
cerro,
en
el
este
es
una
loma
На
западе
это
холм,
на
востоке
— пригорок.
Esos
glacistas,
se
tragaron
la
paloma
Эти
мажоры
проглотили
голубя
мира.
Ahora
la
paz,
de
la
faz
de
la
tierra,
está
en
coma
Теперь
мир
на
земле
в
коме.
Tu
identidad
cuanto
cuesta?,
las
botas
que
llevas
puesta
Сколько
стоит
твоя
индивидуальность?
Сапоги,
которые
ты
носишь?
Si
te
pregunto
quién
eres...
no
hay
respuesta
Если
я
спрошу
тебя,
кто
ты...
ответа
нет.
Unos
cuantos
millones,
por
un
seguro
de
vida
Несколько
миллионов
за
страховку
жизни.
Y
cuanto
vale
el
sida,
cuando
un
alma
esta
perdida
А
сколько
стоит
СПИД,
когда
душа
потеряна?
Cuanto
vale
el
dolor
de
un
paralítico
en
la
silla
Сколько
стоит
боль
парализованного
в
инвалидной
коляске?
Y
la
felicidad
de
un
niño
cuando
los
ojos
le
brillan
А
счастье
ребёнка,
когда
его
глаза
сияют?
Tú
ponle
precio
al
desamor,
al
desprecio
Ты
назначь
цену
за
разбитое
сердце,
за
презрение,
Al
rencor,
al
pensamiento
y
a
la
insistencia
del
necio
За
злобу,
за
мысли
и
за
настойчивость
глупца.
Al
miedo
que
sentimos,
el
primer
día
del
colegio
За
страх,
который
мы
испытывали
в
первый
день
в
школе.
Un
chicle
vale
cien
ahora,
y
antes
valía
un
medio
Жвачка
сейчас
стоит
сто,
а
раньше
стоила
полтинник.
Quienes
pierden
sus
valores,
te
cobran
por
favores
Те,
кто
теряют
свои
ценности,
берут
с
тебя
плату
за
услуги.
Te
ofrecen
condones
a
cambio
de
sus
infecciones
Предлагают
презервативы
в
обмен
на
свои
инфекции.
Expertas
en
posiciones
que
fingen
sus
emociones
Эксперты
в
позах,
которые
имитируют
свои
эмоции.
Por
malgastar
sus
dones,
carecen
de
sensaciones
Из-за
растраты
своих
даров
они
лишены
ощущений.
Cuanto
vale
una
lágrima
cuando
sale
Сколько
стоит
слеза,
когда
она
катится?
Ofrecen
sinceridad,
en
las
cuñas
comerciales
Предлагают
искренность
в
рекламных
роликах.
Comprandote
una
máquina,
se
acabaran
tus
males
Купи
машину,
и
твои
беды
закончатся.
Terminaran
cuando
lléguen
tus
días
finales
Закончатся,
когда
наступят
твои
последние
дни.
Y
crees
que
mas
feliz
que
tú,
es
el
del
carro
más
arrecho
И
ты
думаешь,
что
тот,
у
кого
самая
крутая
тачка,
счастливее
тебя?
Ese
llora
como
tú,
cuando
esta
en
casa
viendo
el
techo
Он
плачет,
как
и
ты,
когда
сидит
дома,
глядя
в
потолок.
Yo
no
voy
a
la
calle
a
comprarme
el
sueño
si
me
acuesto
Я
не
иду
на
улицу
покупать
себе
сон,
когда
ложусь
спать.
Tú
me
miras
cuando
salgo,
pero
yo
me
observo
Ты
смотришь
на
меня,
когда
я
выхожу,
но
я
наблюдаю
за
собой.
Me
pregunto
cuanto
valgo,
nunca
cuanto
cuesto
Я
спрашиваю
себя,
сколько
я
стою,
а
не
сколько
я
стою.
Y
cuanto
cuesta
estar
incomodo,
por
tener
mal
aliento
И
сколько
стоит
чувствовать
себя
неловко
из-за
неприятного
запаха
изо
рта.
Cuanto
te
cobro
tu
prima,
cuando
cometio
el
incesto
Сколько
ты
возьмёшь
со
своей
кузины,
когда
она
совершила
инцест?
Jamás
he
comprado
un
sentimiento,
y
tampoco
pretendo
Я
никогда
не
покупал
чувства
и
не
собираюсь.
Terminar
sufriendo
por
no
decir
lo
que
siento
Заканчивать
страданиями
из-за
того,
что
не
говорю
то,
что
чувствую.
Mi
canto
y
mi
manifiesto,
te
ofrecen
conocimiento
Моя
песня
и
мой
манифест
предлагают
тебе
знания.
No
cobro
por
escribir,
mis
ideas,
ni
pensamientos
Я
не
беру
денег
за
то,
что
пишу
свои
идеи
и
мысли.
Hulmide
soy
por
ser
modesto,
no
por
lo
que
tengo
mijo
Я
скромный,
потому
что
я
такой,
а
не
из-за
того,
что
у
меня
есть,
сынок.
Magnos
Cristo
en
el
big
Magnos
Cristo
на
битах.
Marlon
Morales
en
la
voces
Marlon
Morales
на
вокале.
Ma'
tu
me
quieres
Мама,
ты
меня
любишь?
Claro
papa
muchísimo
Конечно,
папочка,
очень
сильно.
Yo
también
ma',
Muach
bendición
Я
тебя
тоже,
мам.
Чмок.
Благословения.
Dios
te
bendiga
Благослови
тебя
Бог.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Claro
Veröffentlichungsdatum
01-01-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.