Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
loser
microphone
abuser
Неудачник,
оскорбляющий
микрофон
Feet
hurtin
I
just
walked
from
Jerusalem
Ноги
болят,
я
только
что
пешком
пришел
из
Иерусалима
So
you
should
get
on
the
side
with
the
movement
Так
что
ты
должен
встать
на
сторону
движения
I'm
the
proofs
and
I'll
die
just
to
prove
it
Я
доказательство,
и
я
умру
только,
чтобы
это
доказать
Whatcha
wanna
know?
Anything
whatever.
Что
ты
хочешь
знать?
Что
угодно
I
can't
tell
ya
Я
не
могу
тебе
сказать
I
can
show
ya
better
Я
могу
лучше
показать
тебе
Me
and
my
gun,
we
took
an
oath
together
Я
и
мой
пистолет
дали
друг
другу
клятву
Said
I
will
never
die,
if
we
both
together
Что
я
никогда
не
умру,
если
мы
будем
вместе
Yeah,
this
is
my
testification
Да,
вот
мое
свидетельство
I'm
Wayne
on
their
hands
like
presipatation
Я
словно
потоп
в
их
руках
And
in
hell
you,
you
need
justification
И
в
аду
тебе
нужно
будет
оправдание
But,
but
for
me
it
was
just
a
vacation
Но
для
меня
это
было
всего
лишь
отпуском
Somebody
tell
me
when's
it
gonna
end
Кто-нибудь,
скажи
мне,
когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
up
Где
это
закончится
Runnin
Run
it
all
Бежишь,
бежишь
со
всех
ног
When's
it
gonna
end
Когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
up
Где
это
закончится
Runnin
Run
it
all
Бежишь,
бежишь
со
всех
ног
I
lost
all
my
money
Я
потерял
все
свои
деньги
I
lost
half
my
mind
Я
потерял
половину
своего
рассудка
Can't
find
my
direction
Не
могу
найти
своего
направления
Where's
the
finish
line
Где
финишная
черта
Could
I
be
far
away
from
it
all
Мог
ли
я
быть
далеко
от
всего
этого
How
far
it
gone
Как
далеко
это
зашло
If
I
can
stay
for
it
all
Если
я
смогу
остаться
для
всего
этого
Then
I
shouldn't
fall.
Тогда
я
не
должен
падать
But
if
I
fall
I
fall
up
Но
если
я
упаду,
я
упаду
вверх
And
let
the
clouds
hug
me
И
пусть
облака
обнимут
меня
And
if
I
fall
down
А
если
я
упаду
вниз
I
bet
I
hit
the
ground
runnin
Держу
пари,
я
врежусь
в
землю,
бегущий
Bet
you
search
and
found
nothing
Держу
пари,
ты
искал
и
ничего
не
нашел
Looking
for
the
finish
line
Ищешь
финишную
черту
Stop
short
cuttin
Хватит
срезать
путь
You
fucking
up
your
finish
time
Ты
портишь
свое
время
финиша
Shit,
but
every
twice
in
a
while
Дерьмо,
но
иногда
It
feels
like
I'm
runnin
Кажется,
что
я
бегу
And
life
is
the
miles
И
жизнь
— это
мили
Yeah,
but
until
the
lights
dimmin
down
Да,
но
пока
свет
не
погаснет
I'll
be
runnin
around
Я
буду
бегать
по
кругу
Runnin
(Oh,
will
you
tell...)
Бегу
(О,
скажи
мне...)
Somebody
tell
me
when's
it
gonna
end
Кто-нибудь,
скажи
мне,
когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
up
Где
это
закончится
Runnin
Run
it
all
Бежишь,
бежишь
со
всех
ног
When's
it
gonna
end
Когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
up
Где
это
закончится
Runnin
Run
it
all
Бежишь,
бежишь
со
всех
ног
Counting
all
my
pennies
but
it
doesn't
add
up
Считаю
все
свои
гроши,
но
они
не
складываются
At
the
mercy
but
somehow
it
ain't
enough
На
милости,
но
этого
как-то
не
хватает
Reading
all
the
red
lights
trying
not
to
give
up
Читаю
все
красные
огни,
пытаясь
не
сдаваться
But
I
don't
know
how
long
it's
gonna
last
all
Но
я
не
знаю,
сколько
это
продлится
It's
almost
over
now
Это
почти
закончилось
I
say
it's
almost
over
now
Я
говорю,
что
это
почти
закончилось
The
end
is
gettin
closer
now
Конец
приближается
Better
do
what
you
suppose
to
cause
Лучше
сделай
то,
что
должен
The
world
is
all
so
short...
Мир
такой
короткий...
Somebody
tell
me
when's
it
gonna
end
Кто-нибудь,
скажи
мне,
когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
up
Где
это
закончится
Runnin
Run
it
all
Бежишь,
бежишь
со
всех
ног
When's
it
gonna
end
Когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
up
Где
это
закончится
Runnin
Run
it
all
Бежишь,
бежишь
со
всех
ног
When's
it
gonna
end
Когда
это
закончится
Where's
it
gonna
end
Где
это
закончится
Run
it
all
Бежишь
со
всех
ног
Yeah
I'm
runnin
outta
time
Да,
я
не
успеваю
I'm
runnin
out
of
space
У
меня
заканчивается
место
Fell
like
I'm
runnin
round
Чувствую,
что
бегу
по
кругу
But
I'm
runnin
in
place
Но
бегу
на
месте
We
all
in
the
race
Мы
все
в
гонке
I'm
just
another
sprinter
Я
просто
еще
один
спринтер
If
there's
no
finish
line
Если
финишной
черты
нет
Then
who's
the
real
winna?
Тогда
кто
настоящий
победитель?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CROWE KEVIN DEAN, ORTIZ ERIK REYES, CARTER DWAYNE, WOODGETT SHANELL L
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.