Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
the
right
way
Не
той
дорогой
These
paths
lead
to
highways
Эти
тропы
ведут
к
трассам
Cross
the
river
past
the
mountains
Через
реку,
за
перевалами
That's
where
I
stay
Вот
где
я
обитаю
Every
time
she
feel
a
shiver
that's
from
my
pain
Каждый
её
вздорог
— эхо
моей
боли
Toxic
waste
feel
it
dripping
through
my
veins
Токсичный
яд,
чувствую,
как
течёт
по
венам
I
know
it
gets
hard
when
the
dark
hit
Знаю,
тяжело,
когда
тьма
накрывает
When
it's
late
and
you
thinking
suicide
is
Когда
ночь,
а
ты
мыслишь
о
самоубийстве
Everyday
feeling
less
of
all
the
brightness
Каждый
день
свет
тускнеет
всё
больше
Nightmares
keep
me
locked
inside
my
eyelids
Кошмары
держат
пленником
за
веками
I
seen
the
pain
from
heartaches
to
heartbreaks
Видел
боль
от
разбитых
сердец
до
провалов
My
canvas
is
nothing
but
just
some
dark
paint
Мой
холст
— лишь
чёрные
мазки
Mix
it
in
with
red,
it
turns
to
my
shame
Смешаю
с
красным
— проступит
мой
стыд
I'm
in
the
business
so
you
know
I
get
a
lot
of
hate
В
этом
бизнесе,
знаешь,
ловлю
лишь
вражду
Nothing
changing
the
fact
Ничто
не
изменит
факт:
I'm
living
my
way
Я
живу
как
хочу
Ain't
no
faking
when
you
born
with
all
this
greatness
Не
притворяешься,
рождённый
быть
великим
I
just
hope
my
momma
see
it
Лишь
молюсь,
чтоб
мама
узрела
When
I
finally
make
it
famous
Как
я
шествую
к
славе
When
I
finally
make
it
famous
Как
я
шествую
к
славе
Not
the
right
way
Не
той
дорогой
These
paths
lead
to
highways
Эти
тропы
ведут
к
трассам
Cross
the
river
past
the
mountains
Через
реку,
за
перевалами
That's
where
I
stay
Вот
где
я
обитаю
Every
time
she
feel
a
shiver
that's
from
my
pain
Каждый
её
вздорог
— эхо
моей
боли
Toxic
waste
feel
it
dripping
through
my
veins
Токсичный
яд,
чувствую,
как
течёт
по
венам
I
know
it
gets
hard
when
the
dark
hit
Знаю,
тяжело,
когда
тьма
накрывает
When
it's
late
and
you
thinking
suicide
is
Когда
ночь,
а
ты
мыслишь
о
самоубийстве
Everyday
feeling
less
of
all
the
brightness
Каждый
день
свет
тускнеет
всё
больше
Nightmares
keep
me
locked
inside
my
eyelids
Кошмары
держат
пленником
за
веками
She
always
tripping
bout
some
shit
that
I
would
never
do
Вечно
ты
паришься
из-за
того,
что
я
б
не
совершил
Baby
yeah
we
got
some
problems
Детка,
у
нас
есть
проблемы
Everybody
do
Как
у
всех
тут
людей
It's
a
story
baby
come
and
sit
right
by
the
booth
Подсаживайся
к
стойке
— расскажу
всю
историю
Everybody
wants
some
normalcy
Все
жаждут
размеренной
жизни
Yeah
I'm
in
that
too
Да,
и
я
того
же
хочу
I'm
dodging
traffic
like
I'm
faded
Рвусь
сквозь
поток,
словно
я
в
отключке
But
I'm
jaded
from
the
sunlight
Но
солнце
выжгло
меня
Shining
brightly
on
the
pavement
Бьёт
по
асфальту
и
плавит
Yeah
I
made
it
Да,
я
пробился
сюда
I'm
kind
of
famous
but
Вроде
известен
сейчас,
но
It's
hardly
entertaining
when
Нет
и
капли
забавы,
когда
These
acquaintances
will
not
stop
complaining
damn
Знакомые
ноют
без
устали,
чёрт
Not
the
right
way
Не
той
дорогой
These
paths
lead
to
highways
Эти
тропы
ведут
к
трассам
Cross
the
river
past
the
mountains
Через
реку,
за
перевалами
That's
where
I
stay
Вот
где
я
обитаю
Every
time
she
feel
a
shiver
that's
from
my
pain
Каждый
её
вздорог
— эхо
моей
боли
Toxic
waste
feel
it
dripping
through
my
veins
Токсичный
яд,
чувствую,
как
течёт
по
венам
I
know
it
gets
hard
when
the
dark
hit
Знаю,
тяжело,
когда
тьма
накрывает
When
it's
late
and
you
thinking
suicide
is
Когда
ночь,
а
ты
мыслишь
о
самоубийстве
Everyday
feeling
less
of
all
the
brightness
Каждый
день
свет
тускнеет
всё
больше
Nightmares
keep
me
locked
inside
my
eyelids
Кошмары
держат
пленником
за
веками
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joan Chavira, Nicholas Leanos, Alex Oso
Album
Diego
Veröffentlichungsdatum
20-09-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.