Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Reyna Del Inframundo
The Queen of the Underworld
Animas
penas
Tormented
souls
Tres
metros
bajo
tierra
Three
meters
underground
Tres
metros
bajo
tierra
Three
meters
underground
Por
una
mata
hierba
me
echaron
a
pelear
Over
a
clump
of
grass
they
had
me
fighting
Los
gallos
de
este
ruedo
siempre
la
están
cantando
The
roosters
in
this
arena
are
always
singing
of
it
Pero
ellos
desde
el
norte
nos
tiran
a
pelear
But
from
the
north
they
send
us
to
fight
Como
es
el
sol
sin
sombra
así
era
mi
destino
As
is
the
sun
without
shade,
so
was
my
destiny
Le
entre
porque
el
negocio
de
pobre
me
sacó
I
got
into
it
because
the
business
of
the
poor
took
me
out
Rezaba
yo
mi
santo
para
llevar
mi
encargo
I
prayed
to
my
saint
to
carry
out
my
task
A
dónde
está
el
castigo
si
aquí
enterrada
estoy
Where
is
the
punishment
if
I
am
buried
here
Soy
reina
del
inframundo
I
am
the
queen
of
the
underworld
Mi
corona
es
una
lápida
My
crown
is
a
tombstone
Ni
con
todo
el
dinero
de
este
mundo
Not
even
with
all
the
money
in
the
world
Ya
nunca
he
de
mirar
tu
linda
cara
Will
I
ever
see
your
beautiful
face
again
Soy
reina
del
inframundo
I
am
the
queen
of
the
underworld
Mi
corona
es
una
lápida
My
crown
is
a
tombstone
Ni
con
todo
el
dinero
de
este
mundo
Not
even
with
all
the
money
in
the
world
Ya
nunca
he
de
mirar
tu
linda
cara
Will
I
ever
see
your
beautiful
face
again
Tres
metros
bajo
tierra
Three
meters
underground
Tres
metros
bajo
tierra
Three
meters
underground
Si
Dios
sólo
me
diera
otra
oportunidad
If
God
would
only
give
me
another
chance
Como
ese
palo
ciego
que
bebe
de
la
tierra
Like
that
blind
stick
that
drinks
from
the
earth
Bebí
yo
de
este
vino
manjar
del
inmortal
I
drank
from
this
wine,
the
elixir
of
the
immortal
Ya
quiero
levantarme
I
want
to
get
up
now
Cómo
es
que
tiemblas
tierra
How
is
it
that
you
tremble,
earth
Oyendo
ese
mariachi
que
canta
mi
canción
Hearing
that
mariachi
singing
my
song
La
calle
lleva
polvo
The
street
is
dusty
El
polvo
que
me
lleva
The
dust
that
takes
me
Al
chapo
pa'
tenerlo
metiendo
mi
dolor
To
El
Chapo
so
he
can
have
me
feel
my
pain
Soy
reina
del
inframundo
I
am
the
queen
of
the
underworld
Mi
corona
es
una
lápida
My
crown
is
a
tombstone
Ni
con
todo
el
dinero
de
este
mundo
Not
even
with
all
the
money
in
the
world
Ya
nunca
he
de
mirar
tu
linda
cara
Will
I
ever
see
your
beautiful
face
again
Soy
reina
del
inframundo
I
am
the
queen
of
the
underworld
Mi
corona
es
una
lápida
My
crown
is
a
tombstone
Ni
con
todo
el
dinero
de
este
mundo
Not
even
with
all
the
money
in
the
world
Ya
nunca
he
de
mirar
tu
linda
cara
Will
I
ever
see
your
beautiful
face
again
Ya
nunca
he
de
mirar
tu
linda
cara
I
will
never
see
your
beautiful
face
again
Ya
nunca
he
de
mirar
tu
linda
cara
I
will
never
see
your
beautiful
face
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Cohen, Lila Downs
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.