Lilo - Теплее - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Теплее - LiloÜbersetzung ins Englische




Теплее
Warmer
Я же не думала, что мне так повезёт.
I never thought I'd be this lucky.
Я не думала, что так найду тебя.
I never thought I'd find you like this.
Я надеялась, это пройдёт;
I hoped it would pass;
А оказалось, рана зажила.
But it turned out, the wound healed.
Мне в глаза смотри, смотри на меня;
Look into my eyes, look at me;
И зачем тебе, скажи другие.
And tell me why you need others.
Я без тебя скучаю, день ото дня;
I miss you, day by day;
А вокруг люди чужие!
And there are strangers all around!
Мы живые, мы умеем дышать.
We are alive, we know how to breathe.
Разве тебе меня не хватает?
Don't you miss me?
Я в любой момент могу его обнять;
I can hug him at any moment;
А поэтому сердце замирает.
And that's why my heart skips a beat.
Тебе не кажется, что стало теплее,
Don't you think it's gotten warmer,
А на улице совсем темно...
And it's completely dark outside...
Я лишь с каждым днём, люблю тебя сильнее;
I just love you more every day;
А на других слишком всё равно.
And I don't care about others at all.
Мне же душно здесь одной.
It's so stuffy here alone.
Давай приедешь на минуту?
Come on, come over for a minute?
Мне нужен этот твой покой -
I need this peace of yours -
В моей руке твою лишь руку.
Just your hand in mine.
Не вонзай только в меня ножей;
Just don't stick knives in me;
Не предай и не будь, как все.
Don't betray me and don't be like everyone else.
Ты, пожалуйста, рядом с собой держи,
Please, keep me close,
Даже в кромешной темноте.
Even in pitch darkness.
В животе снова эти бабочки.
Butterflies in my stomach again.
Я, надеюсь, теперь они не сдохнут.
I hope they don't die now.
Ну давай, выключай эти лампочки -
Come on, turn off these lamps -
От моих мыслей можно оглохнуть!
My thoughts can deafen!
В животе снова эти бабочки.
Butterflies in my stomach again.
Я, надеюсь, теперь они не сдохнут.
I hope they don't die now.
Ну давай, выключай эти лампочки -
Come on, turn off these lamps -
От моих мыслей...
From my thoughts...
Может, мир и люди - суеверность,
Maybe the world and people are superstition,
Может слишком верим мы в мечты.
Maybe we believe too much in dreams.
Знаешь, я тебя искала Вечность -
You know, I've been looking for you for an Eternity -
Оказалось, первым нашёл ты.
It turned out you found me first.
Ты сжигай мосты, не нужно прошлого -
Burn your bridges, you don't need the past -
Настоящее должно быть лучше.
The present should be better.
Я, наверное, встретила самого хорошего -
I guess I met the best one -
И ныряю в его море ещё глубже.
And I dive deeper into his sea.
Ты мне нужен, прошу, не сомневайся,
I need you, please don't doubt it,
Но нужна ли я, ведь тоже уходили.
But do I need you, because others left too.
Не отвечай сразу, не зарекайся -
Don't answer right away, don't swear -
Они тоже "любят" говорили.
They also said "love".
Научили никому не доверять,
They taught me not to trust anyone,
Я доверилась сейчас и так боюсь.
I trust now and I'm so scared.
Попытайся боли мне не причинять -
Try not to hurt me -
Я же каждый день за тебя борюсь!
I fight for you every day!
В животе снова эти бабочки.
Butterflies in my stomach again.
Я, надеюсь, теперь они не сдохнут.
I hope they don't die now.
Ну давай, выключай эти лампочки -
Come on, turn off these lamps -
От моих мыслей можно оглохнуть!
My thoughts can deafen!
В животе снова эти бабочки.
Butterflies in my stomach again.
Я надеюсь, теперь они не сдохнут.
I hope they don't die now.
Ну давай, выключай лампочки...
Come on, turn off the lamps...
Ну давай, выключай лампочки.
Come on, turn off the lamps.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.