Lily Allen - F**k You - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

F**k You - Lily AllenÜbersetzung ins Russische




F**k You
Пошёл ты
Look inside, look inside your tiny mind, then look a bit harder
Загляни, загляни в свой узкий ум, присмотрись повнимательней
'Cause we're so uninspired
Ведь мы так пресыщены
So sick and tired of all the hatred you harbour
Устали до боли от ненависти, что копишь в себе
So you say, "It's not okay to be gay"
Ты твердишь: «Быть геем не норма»
Well, I think you're just evil
Но мне ты просто отвратителен
You're just some racist who can't tie my laces
Ты расист, даже шнурки завязать не способен
Your point of view is medieval
Твой взгляд на мир средневековый бред
you (— you), you very, very much
Пошёл ты (пошёл ты), пошёл ты очень, очень далеко
'Cause we hate what you do
Ведь нам противно то, что ты творишь
And we hate your whole crew
И вся твоя компашка дерьмо
So, please don't stay in touch (da-da-da-da-da-da-da)
Так что не звони, не пиши (да-да-да-да-да-да-да)
you (— you), you very, very much
Пошёл ты (пошёл ты), пошёл ты очень, очень далеко
'Cause your words don't translate
Твои слова бессмысленный шум
And it's getting quite late
Уже слишком поздно для споров
So, please don't stay in touch
Так что не звони, не пиши
Do you get, do you get a little kick out of being small-minded?
Тебе ль, тебе ль так весело быть ограниченным?
You want to be like your father, it's approval you're after
Хочешь походить на отца, ищешь его одобрения
Well, that's not how you find it
Но это не тот путь, поверь
Do you, do you really enjoy living a life that's so hateful?
Ты всерьёз, ты всерьёз наслаждаешься жизнью, полной злобы?
'Cause there's a hole where your soul should be
Ведь вместо души пустота
You're losing control a bit, and it's really distasteful
Ты теряешь контроль, и это просто отвратительно
you (— you), you very, very much
Пошёл ты (пошёл ты), пошёл ты очень, очень далеко
'Cause we hate what you do
Ведь нам противно то, что ты творишь
And we hate your whole crew
И вся твоя компашка дерьмо
So, please don't stay in touch
Так что не звони, не пиши
you (— you), you very, very much
Пошёл ты (пошёл ты), пошёл ты очень, очень далеко
'Cause your words don't translate
Твои слова бессмысленный шум
And it's getting quite late
Уже слишком поздно для споров
So, please don't stay in touch
Так что не звони, не пиши
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
you
Пошёл ты
You say, you think we need to go to war, well, you're already in one
Ты кричишь, что пора бы начать войну, но ты уже в ней
'Cause it's people like you that need to get slew
Ведь таких, как ты, давно пора стереть
No one wants your opinion
Никому не нужен твой бред
you (— you), you very, very much
Пошёл ты (пошёл ты), пошёл ты очень, очень далеко
'Cause we hate what you do
Ведь нам противно то, что ты творишь
And we hate your whole crew
И вся твоя компашка дерьмо
So, please don't stay in touch
Так что не звони, не пиши
you (— you), you very, very much
Пошёл ты (пошёл ты), пошёл ты очень, очень далеко
'Cause your words don't translate
Твои слова бессмысленный шум
And it's getting quite late
Уже слишком поздно для споров
So, please don't stay in touch
Так что не звони, не пиши
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
you, you, you
Пошёл ты, пошёл ты, пошёл ты
you, you
Пошёл ты, пошёл ты





Autoren: Lily Allen, Gregory Kurstin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.