Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Edited)
Вступление (редактированное)
Use
your
vehicle
of
salvation,
my
brothers,
go
buy
a
gun.
Воспользуйтесь
своим
средством
спасения,
братья
мои,
идите
и
купите
оружие.
And
go
give
that
gun
to
Jesus
and
say
А
затем
отдайте
это
оружие
Иисусу
и
скажите:
"Jesus...
you
go
kill
the
deciples
of
Satan
and
you
kill
the
nazis,
Jesus.
"Иисус...
отправляйся
и
убей
учеников
сатаны
и
убей
нацистов,
Иисус!
" Gimme
an
amen.
Amen.
" Воздайте
аминь.
Аминь.
Gimme
a
hallelujah,
brother.
Hallelujah.
Воздайте
хвалу,
брат.
Аллилуйя!
Feel
the
pain
of
sweet
Jesus.
Почувствуй
боль
сладостного
Иисуса.
Gimme
another
amen.
Amen.
Воздайте
еще
одно
аминь.
Аминь.
Gimme
another.
Amen.
Воздайте
еще
одно.
Аминь.
You've
got
to
kill
the
noise.
Вы
должны
убить
шум.
You've
got
to
kill
the
pollution
of
Satan,
brother,
gimme
a
hallelujah.
Hallelujah.
Вы
должны
убить
сатанинское
загрязнение,
брат,
воздайте
хвалу.
Аллилуйя.
Have
you
been
healed?
Вас
уже
исцелили?
Have
you
been
saved?
Вас
уже
спасли?
Has
it
happened
to
you,
brother?
Произошло
ли
это
с
вами,
брат?
Thank
the
lord.
Благодарите
Господа.
Praise
the
lord.
Хвалите
Господа.
I
love
Jesus.
Я
люблю
Иисуса.
I
love
Jesus.
Я
люблю
Иисуса.
Kill
the
pollution...
pollution
Убейте
загрязнение...
загрязнение
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: WESLEY BORLAND, JOHN OTTO, SAM RIVERS, FRED DURST
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.