Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco Motivos (Ao Vivo)
Пять причин (Вживую)
Cinco
motivos!
Пять
причин!
Tô
passando
um
sufoco
Мне
так
тяжело,
Tô
ficando
louco
querendo
te
amar
Я
схожу
с
ума,
желая
любить
тебя.
Trancado
nesse
quarto
agora
eu
não
vejo
a
hora
de
você
voltar
Запертый
в
этой
комнате,
я
считаю
минуты
до
твоего
возвращения.
Já
não
sei,
se
o
meu
coração
Не
знаю,
сказало
ли
тебе
мое
сердце,
Te
falou
como
é
grande
a
paixão
Как
велика
моя
страсть.
Basta
apenas
um
sorriso,
um
toque
de
mão
Достаточно
одной
улыбки,
одного
прикосновения
руки,
Mexe
com
esse
coração
que
só
sabe
te
amar
e
te
amar
Чтобы
всколыхнуть
это
сердце,
которое
умеет
только
любить
тебя,
и
любить.
Será
que
é
tão
difícil
acreditar
que
amo
você?
Неужели
так
сложно
поверить,
что
я
люблю
тебя?
Feche
os
olhos
abra
o
coração
pra
ver
Закрой
глаза,
открой
свое
сердце
и
увидишь.
Te
dou
cinco
motivos
pra
me
amar,
pra
me
querer
Я
дам
тебе
пять
причин
любить
меня,
хотеть
меня.
Vou
lutar
por
esse
amor
Я
буду
бороться
за
эту
любовь,
Sou
maluco
por
você
Я
без
ума
от
тебя.
Quero
dividir
contigo
todo
o
meu
viver
Хочу
разделить
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Guardar
você
no
coração
Хранить
тебя
в
своем
сердце,
Nunca
te
abandonar
Никогда
не
покидать
тебя.
Volta
vem
sem
medo
que
eu
te
dou
Возвращайся,
не
бойся,
я
дам
тебе
Cinco
motivos
pra
me
amar
Пять
причин
любить
меня.
Agora
o
refrão
é
todo
mundo
junto,
hein,
timbora!
Теперь
припев
все
вместе,
давай!
Vou
lutar
por
esse
amor
Я
буду
бороться
за
эту
любовь,
Sou
maluco
por
você
Я
без
ума
от
тебя.
Quero
dividir
contigo
todo
o
meu
viver
Хочу
разделить
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Guardar
você
no
coração
Хранить
тебя
в
своем
сердце,
Nunca
te
abandonar
Никогда
не
покидать
тебя.
Volta
vem
sem
medo
que
eu
te
dou
Возвращайся,
не
бойся,
я
дам
тебе
Vou
lutar
por
esse
amor
Я
буду
бороться
за
эту
любовь,
Sou
maluco
por
você
Я
без
ума
от
тебя.
Quero
dividir
contigo
todo
o
meu
viver
Хочу
разделить
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Guardar
você
no
coração
Хранить
тебя
в
своем
сердце,
Nunca
te
abandonar
Никогда
не
покидать
тебя.
Volta
vem
sem
medo
que
eu
te
dou
Возвращайся,
не
бойся,
я
дам
тебе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.