Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festa de Padroeira
Patron Saint Festival
Às
vezes
canto
e
o
meu
canto
é
de
aliviar
a
dor
Sometimes
I
sing
and
my
song
is
to
relieve
pain
Sou
esse
sonhador
induzido
na
rua
não
sabe
aonde
vai
I
am
this
dreamer
induced
in
the
street,
doesn't
know
where
he's
going
Menino
do
rio
na
minha
terra
é
agricultor
Boy
from
the
river
in
my
land
is
a
farmer
E
tem
mais
sou
navegador
nesse
barco
que
não
saiu
do
cais
And
there's
more
I'm
a
navigator
in
this
boat
that
never
left
the
dock
Às
vezes
canto
e
o
meu
canto
é
de
aliviar
a
dor
Sometimes
I
sing
and
my
song
is
to
relieve
pain
Sou
esse
sonhador
induzido
na
rua
não
sabe
aonde
vai
I
am
this
dreamer
induced
in
the
street,
doesn't
know
where
he's
going
Menino
do
rio
na
minha
terra
é
agricultor
Boy
from
the
river
in
my
land
is
a
farmer
E
tem
mais
sou
navegador
nesse
barco
que
não
saiu
do
cais
And
there's
more
I'm
a
navigator
in
this
boat
that
never
left
the
dock
Sou
matuto,
oi
quem
me
dera
ser
menino
I'm
a
hick,
oh
how
I
wish
I
was
a
child
Voltar
aos
velhos
tempos
de
criança
To
return
to
the
old
days
of
childhood
Cada
lembrança
ficará
na
memória
Each
memory
will
stay
in
my
memory
Serão
heranças
da
minha
história
They
will
be
inheritances
of
my
history
Cada
lembrança
ficará
na
memória
Each
memory
will
stay
in
my
memory
Serão
heranças
da
minha
história
They
will
be
inheritances
of
my
history
Limão
com
mel
Lime
with
honey
Festa
de
padroeira
no
interior
Patron
saint's
party
in
the
countryside
Festa
de
vaquejada
rela
buxo
raspa
o
cinto
Party
of
vaquejada,
belly
scraping,
belt
scraping
Na
casa
de
farinha
o
povão
chegou
The
people
arrived
at
the
flour
house
E
o
forró
continuou
só
foi
parar
as
cinco
And
the
forró
continued,
it
only
stopped
at
five
Festa
de
padroeira
no
interior
Patron
saint's
party
in
the
countryside
Festa
de
vaquejada
rela
buxo
raspa
o
cinto
Party
of
vaquejada,
belly
scraping,
belt
scraping
Na
casa
de
farinha
o
povão
chegou
The
people
arrived
at
the
flour
house
E
o
forró
continuou
só
foi
parar
as
cinco
And
the
forró
continued,
it
only
stopped
at
five
E
quem
soube
dançar
forró,
fica
And
whoever
knows
how
to
dance
forró,
stays
Quem
não
souber
dançar
forró,
pode
vir
e
aprender
Whoever
doesn't
know
how
to
dance
forró,
can
come
and
learn
Quem
souber
dançar
forró,
fica
Whoever
knows
how
to
dance
forró,
stays
Quem
não
souber
dançar
forró,
pode
vir
e
aprender
Whoever
doesn't
know
how
to
dance
forró,
can
come
and
learn
Quem
souber
dançar
forró,
fica
Whoever
knows
how
to
dance
forró,
stays
Quem
não
souber
dançar
forró,
pode
vir
e
aprender
Whoever
doesn't
know
how
to
dance
forró,
can
come
and
learn
Quem
souber
dançar
forró,
fica
Whoever
knows
how
to
dance
forró,
stays
Quem
não
souber
dançar
forró,
pode
vir
e
aprender
Whoever
doesn't
know
how
to
dance
forró,
can
come
and
learn
Quem
souber
dançar
forró,
fica
Whoever
knows
how
to
dance
forró,
stays
Quem
não
souber
dançar
forró,
pode
vir
aprender
Whoever
doesn't
know
how
to
dance
forró,
can
come
and
learn
Quem
souber
dançar
forró,
fica
Whoever
knows
how
to
dance
forró,
stays
Quem
não
souber
dançar
forró,
pode
vir
aprender
Whoever
doesn't
know
how
to
dance
forró,
can
come
and
learn
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.