Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nao Quero Mais ( Every Beat of Mt Heart)
Не хочу больше (Каждый удар моего сердца)
Eu
não
posso
mais
(não
posso
mais),
eu
não
quero
mais
Я
не
могу
больше
(не
могу
больше),
я
не
хочу
больше
Viver
sem
ter
você
Жить
без
тебя
Volta,
vem,
me
traz
(volta,
vem,
me
traz),
traz
a
minha
paz
Вернись,
приди,
принеси
(вернись,
приди,
принеси),
принеси
мой
покой
Esse
amor
que
me
faz
Эту
любовь,
которая
заставляет
меня
Me
faz
viver,
viver
Заставляет
меня
жить,
жить
Limão
Com
Mel!
Limão
Com
Mel!
Eu
não
posso
mais
(quero
ouvir!)
Я
не
могу
больше
(хочу
услышать!)
(Eu
não
quero
mais)
(Я
не
хочу
больше)
Viver
sem
ter
você
Жить
без
тебя
Volta,
vem,
me
traz,
traz
a
minha
paz
Вернись,
приди,
принеси,
принеси
мой
покой
Esse
amor
que
me
faz
viver
Эта
любовь,
которая
заставляет
меня
жить
Não
vou
viver
assim
Я
не
буду
так
жить
Você...
(você
longe
de
mim)
Ты...
(ты
далеко
от
меня)
Te
quero
até
o
fim
Хочу
тебя
до
конца
Vou
buscar
esse
amor
Я
найду
эту
любовь
Sei
que
nada
acabou
Я
знаю,
что
ничего
не
кончено
Então
vem,
eu
juro,
sem
você
(vem!)
Так
что
приди,
я
клянусь,
без
тебя
(приди!)
(Sofro
tão
só),
tão
só
(Страдаю
так
одиноко),
так
одиноко
Você
é
pra
mim
(como
um
sonho
enfim)
Ты
для
меня
(словно
сон
наконец)
Você
é
meu
sol,
sempre
a
brilhar
Ты
моё
солнце,
всегда
сияющее
Só
você
não
vê,
nosso
amor
morrer
Только
ты
не
видишь,
как
наша
любовь
умирает
Abro
o
coração
Открываю
сердце
Quero
ouvir!
Хочу
услышать!
Não
vou
viver
assim
Я
не
буду
так
жить
Você...
(você
longe
de
mim)
Ты...
(ты
далеко
от
меня)
Eu
te
amo...
Я
люблю
тебя...
(Te
quero
até
o
fim)
(Хочу
тебя
до
конца)
Vou
buscar
esse
amor
Я
найду
эту
любовь
Sei
que
nada
acabou
Я
знаю,
что
ничего
не
кончено
Então
vem,
eu
Так
что
приди,
я
Eu
(sofro
tão
só),
tão
só
Я
(страдаю
так
одиноко),
так
одиноко
Vem!
(Vem,
vem)
Приди!
(Приди,
приди)
Quero
ouvir
você
Хочу
услышать
тебя
Você
é
pra
mim
(como
um
sonho
em
enfim)
Ты
для
меня
(словно
сон
наконец)
(Você
é
meu
sol,
sempre
a
brilhar)
(Ты
моё
солнце,
всегда
сияющее)
(Só
você
não
vê
o
nosso
amor
morrer)
(Только
ты
не
видишь,
как
наша
любовь
умирает)
(Abro
o
coração,
vem
me
amar)
(Открываю
сердце,
приди
любить
меня)
Não
vou
viver
assim
Я
не
буду
так
жить
Você
longe
de
mim
Ты
далеко
от
меня
Te
quero
até
o
fim
Хочу
тебя
до
конца
Vou
buscar
esse
amor
Я
найду
эту
любовь
Então
vem...
Так
что
приди...
Eu...
tão
só
Я...
так
одиноко
Sofro
tão
só
Страдаю
так
одиноко
Sofro
tão
só
Страдаю
так
одиноко
Sofro
tão
só
Страдаю
так
одиноко
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: K. Savigar, Rod Stewart
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.