Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds by the Forest
Пение птиц у леса
Out
of
the
blue,
out
of
the
night
Внезапно,
из
ниоткуда,
ночью
You
came
along
and
you
changed
my
life
Ты
появилась
и
изменила
мою
жизнь
I'm
feelin'
things
I
swear
I
never
felt
before
Я
чувствую
вещи,
в
которые
клянусь,
я
никогда
не
чувствовал
раньше
Yes
I
have,
baby
Да,
я
чувствовал,
детка
You
looked
at
me,
that's
all
it
took
Ты
посмотрела
на
меня,
этого
было
достаточно
You
read
my
heart
like
an
open
book
Ты
прочитала
мое
сердце,
как
открытую
книгу
And
it
was
true
love
И
это
была
настоящая
любовь
Right
from
the
start,
it
was
true
love
С
самого
начала,
это
была
настоящая
любовь
Straight
from
my
heart,
it
was
true
love
Прямо
из
моего
сердца,
это
была
настоящая
любовь
Ain't
no
doubt
about
it,
baby
В
этом
нет
никаких
сомнений,
детка
True
love,
I
can't
live
without
it
Настоящая
любовь,
я
не
могу
без
нее
жить
Before
I
met
you,
baby,
I
was
alone
До
того,
как
я
встретил
тебя,
детка,
я
был
один
Thought
I
was
happy
living
on
my
own
Думал,
я
счастлив,
живя
сам
по
себе
But
now
I
realize
this
world
was
made
for
two
Но
теперь
я
понимаю,
что
этот
мир
создан
для
двоих
Like
me
and
you
Для
меня
и
тебя
You're
by
my
side,
everything's
fine
Ты
рядом
со
мной,
все
хорошо
There
ain't
no
mountain,
sugar,
we
can't
climb
Нет
такой
горы,
милая,
которую
мы
не
смогли
бы
покорить
We've
got
a
true
love,
that's
all
we
need
У
нас
есть
настоящая
любовь,
этого
нам
достаточно
It's
a
true
love,
it's
got
a
lifetime
guarantee
Это
настоящая
любовь,
с
пожизненной
гарантией
It's
a
true
love,
so
hard
to
find,
baby
Это
настоящая
любовь,
так
трудно
найти,
детка
True
love,
put
your
heart
on
the
line
Настоящая
любовь,
отдай
свое
сердце
True
love,
makes
every
day
a
little
brighter
Настоящая
любовь,
делает
каждый
день
немного
светлее
True
love,
makes
every
burden
just
a
little
lighter
Настоящая
любовь,
делает
каждое
бремя
немного
легче
True
love,
you're
making
me
a
better
man
Настоящая
любовь,
ты
делаешь
меня
лучше,
любимая
If
you
had
true
love,
you'd
understand
Если
бы
у
тебя
была
настоящая
любовь,
ты
бы
поняла
Out
of
the
blue,
out
of
the
night
Внезапно,
из
ниоткуда,
ночью
You
came
along
and
you
changed
my
life
Ты
появилась
и
изменила
мою
жизнь
You
got
me
feelin'
things
I
swear
I
never
felt
before
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
вещи,
в
которые
клянусь,
я
никогда
не
чувствовал
раньше
You
lift
me
up,
you
make
me
strong
Ты
поднимаешь
меня,
ты
делаешь
меня
сильным
You
give
me
love
lasting
all
night
long
Ты
даришь
мне
любовь,
которая
длится
всю
ночь
And
it's
a
true
love,
right
from
the
start
И
это
настоящая
любовь,
с
самого
начала
It's
a
true
love,
comin'
straight
from
my
heart
Это
настоящая
любовь,
идущая
прямо
из
моего
сердца
True
love,
need
you
here
beside
me,
baby
Настоящая
любовь,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
детка
True
love,
need
your
love
to
guide
me
Настоящая
любовь,
мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
направлять
меня
True
love,
I
can't
deny
this
feelin'
Настоящая
любовь,
я
не
могу
отрицать
этого
чувства
No,
no
matter
how
hard
I
try
Нет,
как
бы
сильно
я
ни
старался
I
just
know
what
I'm
feelin',
it's
true
love
Я
просто
знаю,
что
чувствую,
это
настоящая
любовь
True
love,
yeah,
true
love
Настоящая
любовь,
да,
настоящая
любовь
True
love,
yeah,
true
love
Настоящая
любовь,
да,
настоящая
любовь
True
love,
yeah,
true
love
Настоящая
любовь,
да,
настоящая
любовь
True
love
Настоящая
любовь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Glenn Lewis Frey, Jack Tempchin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.