Linda Pira - Playa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Playa - Linda PiraÜbersetzung ins Russische




Playa
Игрок
Jag vill inte, jag vill inte ha nån playa, playa
Я не хочу, я не хочу никакого игрока, игрока
Jag vill inte, jag vill inte ha nån playa, playa
Я не хочу, я не хочу никакого игрока, игрока
Jag vill inte, jag vill inte ha nån playa, playa
Я не хочу, я не хочу никакого игрока, игрока
Baby, hur kunde du vara med mig och mig att tro att det var vi?
Детка, как ты мог быть со мной и заставлять меня верить, что мы вместе?
Sen det kom en bitch från ingenstans och ville va med dig
Потом появилась какая-то стерва из ниоткуда и захотела быть с тобой
Och plötsligt nu du skiter i?
И вдруг теперь тебе всё равно?
Vill inte ha nån playa, playa
Не хочу никакого игрока, игрока
Trodde ju att det var vi
Я ведь думала, что мы вместе
Vill inte ha nån playa, playa
Не хочу никакого игрока, игрока
Från ingenstans du skiter i
Из ниоткуда тебе стало всё равно
Svarar inte mina sms och duckar samtal
Не отвечаешь на мои сообщения и избегаешь звонков
Allting var ju bra tills igår
Всё было хорошо до вчерашнего дня
Du säger du får stress av allt ansvar
Ты говоришь, что тебя напрягает вся эта ответственность
Fattar ingenting, jag får psykos
Ничего не понимаю, у меня психоз
För idag när du såg mig, jag kände nått var skumt
Потому что сегодня, когда ты смотрел на меня, я почувствовала что-то неладное
Tala klarspråk, kan du sluta spela dum
Говори прямо, можешь перестать притворяться дурачком
Leker offer, bara tomma ord, massa klotter,
Играешь жертву, только пустые слова, куча каракуль,
Inget plåster som kan lindra denna smärta, jag har förstått det
Нет пластыря, который может облегчить эту боль, я поняла
Du kunde inte bära, att hantera allt det hära
Ты не смог вынести, справиться со всем этим
Vad skulle det innebära nu om vi gick skilda vägar?
Что бы это значило, если бы мы пошли разными путями?
För jag blir ensam här och en annan väg
Ведь я останусь одна и пойду другой дорогой
Vill ha dig här, du kan inte bara lämna mig såhär
Хочу, чтобы ты был здесь, ты не можешь просто так оставить меня
Baby, hur kunde du vara med mig och mig att tro att det var vi?
Детка, как ты мог быть со мной и заставлять меня верить, что мы вместе?
Sen det kom en bitch från ingenstans och ville va med dig
Потом появилась какая-то стерва из ниоткуда и захотела быть с тобой
Och plötsligt nu du skiter i?
И вдруг теперь тебе всё равно?
Vill inte ha nån playa, playa
Не хочу никакого игрока, игрока
Trodde ju att det var vi
Я ведь думала, что мы вместе
Vill inte ha nån playa, playa
Не хочу никакого игрока, игрока
Från ingenstans du skiter i
Из ниоткуда тебе стало всё равно
Du har en annan, ni har träffats ett tag
У тебя есть другая, вы встречаетесь уже какое-то время
Tog slut, hann ej berätta, det är klart
Мы расстались, не успела сказать, конечно
Är ensam och svag
Я так одинока и слаба
Kom tillbaks, i magen växer ditt barn
Вернись, в моем животе растет твой ребенок
Du ska bli far, evigt lyckliga i resten av våra dar
Ты станешь отцом, будем вечно счастливы до конца наших дней
Men har förstått nu, finns inget oss, talar abort nu
Но я поняла, нас больше нет, говорю об аборте сейчас
Vill bara komma bort
Просто хочу уйти
Hur kan du ångra oss?
Как ты можешь жалеть о нас?
Och inget plåster som kan läcka detta sår
И нет пластыря, который может залечить эту рану
Inget offer men jag måste baby, måste härifrån
Не жертва, но я должна, детка, должна уйти отсюда
Allting svartna
Всё потемнело
Svårt för mig att fatta
Мне трудно понять
Du skulle ju bli farsa
Ты должен был стать отцом
Och nu du bara fucka ur
А теперь ты просто облажался
Själen den var tom hos dig
Твоя душа была пуста
Behöver någon som kan tro mig
Мне нужен кто-то, кто поверит в меня
Baby, hur kunde du vara med mig och mig att tro att det var vi?
Детка, как ты мог быть со мной и заставлять меня верить, что мы вместе?
Sen det kom en bitch från ingenstans och ville va med dig
Потом появилась какая-то стерва из ниоткуда и захотела быть с тобой
Och plötsligt nu du skiter i?
И вдруг теперь тебе всё равно?
Vill inte ha nån playa, playa
Не хочу никакого игрока, игрока
Trodde ju att det var vi
Я ведь думала, что мы вместе
Vill inte ha nån playa, playa
Не хочу никакого игрока, игрока
Från ingenstans du skiter i
Из ниоткуда тебе стало всё равно
Motherfucking player
Чертов игрок
Motherfucking player
Чертов игрок
Motherfucking player baby
Чертов игрок, детка
Playa, playa
Игрок, игрок
Jag vill inte, jag vill inte ha nån playa, playa
Я не хочу, я не хочу никакого игрока, игрока
Jag vill inte, jag vill inte ha nån
Я не хочу, я не хочу никакого





Autoren: mack beats


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.