Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cigarra (The Cicada)
Цикада (La Cigarra)
Ya
no
me
cantes,
cigarra
Не
пой
мне
больше,
цикада,
Que
acabe
tu
sonsonete
Прерви
свою
песенку,
Que
tu
canto
aquí
en
el
alma
Ведь
твоя
песня
здесь,
в
душе,
Como
un
puñal
se
me
mete
Как
кинжал
вонзается.
Sabiendo
que
cuando
cantas
Зная,
что,
когда
ты
поешь,
Pregonando
vas
tu
muerte
Ты
возвещаешь
свою
смерть.
Marinero,
marinero
Моряк,
моряк,
Dime
si
es
verdad
que
sabes
Скажи
мне,
правда
ли,
что
ты
знаешь,
Porque
distinguir
no
puedo
Ведь
я
не
могу
различить,
Si
en
el
fondo
de
los
mares
Есть
ли
на
дне
морей
Hay
otro
color
más
negro
Цвет
более
черный,
Que
el
color
de
mis
pesares
Чем
цвет
моей
печали.
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
Hay
otro
color
más
negro
Есть
ли
цвет
более
черный,
Que
el
color
de
mis
pesares
Чем
цвет
моей
печали.
Un
palomito
al
volar
Голубь,
летящий,
Que
llevaba
el
pecho
herido
С
раненой
грудью,
Ya
casi
para
llorar
Готовый
вот-вот
заплакать,
Me
dijo
muy
afligido:
Сказал
мне
с
глубокой
скорбью:
′Ya
me
canso
de
buscar
"Я
устал
искать
Un
amor
correspondido'
Взаимную
любовь".
Bajo
la
sombra
de
un
árbol
Под
тенью
дерева,
Y
al
compás
de
mi
guitarra
Под
аккомпанемент
моей
гитары,
Canto
alegre
este
huapango
Я
радостно
пою
этот
уапанго,
Porque
la
vida
se
acaba
Потому
что
жизнь
кончается,
Y
quiero
morir
cantando
И
я
хочу
умереть,
cantando,
Como
muere
la
cigarra
Как
умирает
цикада.
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
¡Ay,
la,
la,
la!
Y
quiero
morir
cantando
И
я
хочу
умереть,
cantando,
Como
muere
la
cigarra
Как
умирает
цикада.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raymundo Perez Y Soto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.