La Linea Directa - Tonto Ilusionado - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tonto Ilusionado - Linea DirectaÜbersetzung ins Englische




Tonto Ilusionado
Hopeless Romantic
Perdida tengo la esperanza
Hope I have lost of seeing
De volverte a ver
You again
Como tonto te recuerdo
Like a fool I remember you
Tal si fuera ayer
Like it was yesterday
Aún sigo escribiéndo la historia
Still writing the story
Que un día comencé
That one day began
Ocultando los momentos tristes
Hiding the sad moments
Que a tu lado yo pasé
That we shared beside
El día de hoy
Today
Se cumplen ya semanas
Weeks have now passed
Que no tengo tu amor
Since I had your love
La historia de este cuento al parecer caducó
The story of this tale seems to have ended
Se me hace una mentira que te olvides
I find it hard to believe that you would forget me
Así de mí, de ti.
Like this, with you, with me.
Soy un perdedor
I am a loser
Porque al final de cuentas
Because in the end
Jugaste con mi amor
You played with my love
De ti no lo esperaba y no te guardo rencor
I did not expect this from you and I hold no grudge
Te fuiste de repente y has partido
You left all of a sudden and you split
Mi corazón en dos.
My heart in two.
Tonto Ilusionado
Hopeless Romantic
Es el título del cuento
Is the title of the story
Que he hecho a tu lado.
That I have made beside you.
Trasnocho solo de pensar
I only stay up at night
Que se terminó
Thinking that it's all over
Presumes que ya no me extrañas
You presume that you do not miss me anymore
Y que fui un error
And that I was a mistake
Yo reproches le doy a la vida
I give reproaches to life
Ahogado en alcohol
Drowning in alcohol
Maldiciendo tu nombre en el fondo
Cursing your name deep down
De mi corazón
In my heart
Ya se terminó
It's over now
Pasé noches enteras llorando de dolor
I spent many nights crying in pain
Tal vez no lo asimilo
Maybe I do not accept it
O el problema soy yo
Or maybe the problem is me
No entiendo en que momento nos perdimos
I do not understand at what point we lost each other
Y el papel cambió.
And the game changed.
Ya se te olvidó
Have you already forgotten
Que entre besos jurabas
That between kisses you swore
No causarme dolor
Not to hurt me
Y todo lo vivido en el pasado quedó
And everything we shared in the past was gone
Un trago mas de vino y una foto
One more drink of wine and a photo
Que se ha partido en dos.
That has been broken in two.
Te fuiste de mi lado
You left my side
Por si quieres regresar
In case you want to come back
Te estaré esperando
I will be waiting for you






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.