Mona Lisa - Linea PersonalÜbersetzung ins Russische




Mona Lisa
Мона Лиза
Eres todo lo que yo soñé
Ты всё, о чём я мечтал,
Niña buena y una freak en bed
Хорошая девочка, но фрик в постели.
Que bien te luce el conjunto Moncler
Как тебе идёт этот комплект Moncler,
De piel canela preciosa mujer
Смуглая кожа, прекрасная женщина.
Te mueves rico con el regueto'n
Ты так классно двигаешься под реггетон,
Ese cuerpito es uno en un millo'n
Такое тело одно на миллион.
No qué hiciste te has vuelto obsesio'n
Не знаю, что ты сделала, но стала моей одержимостью,
Al chile baby eres toda una pro
Серьезно, детка, ты настоящий профи.
Ojos de diamantes
Глаза, как бриллианты,
La Mona Lisa obra de arte
Мона Лиза, произведение искусства,
Solo Dios pudo diseñarte
Только Бог мог тебя создать,
Tu carita igual que un a'ngel
Твоё личико, как у ангела.
Pero en la cama
Но в постели
Baby te pones bellaka
Детка, ты становишься дикой,
Cuando me arañas la espalda
Когда царапаешь мне спину,
Y se conectan nuestras almas
И наши души соединяются.
Y si a las 3 recibes un DM
И если в 3 часа ночи ты получишь сообщение,
Perdo'n no soy yo despue's de las diez
Извини, это не я после десяти.
Te imagine' en mi cuarto otra vez
Я снова представлял тебя в своей комнате,
Yo que también quieres nena ven
Я знаю, что ты тоже хочешь, малышка, приходи.
Ojos de diamantes
Глаза, как бриллианты,
La Mona Lisa obra de arte
Мона Лиза, произведение искусства,
Solo Dios pudo diseñarte
Только Бог мог тебя создать,
Tu carita igual que un a'ngel
Твоё личико, как у ангела.
Pero en la cama
Но в постели
Baby te pones bellaka
Детка, ты становишься дикой,
Cuando me arañas la espalda
Когда царапаешь мне спину,
Y se conectan nuestras almas
И наши души соединяются.





Autoren: Jorge Ontiveros


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.