Fallait pas commencer - LíoÜbersetzung ins Englische
Dis-moi
Tell
me
C'est
vrai
que
tu
me
trompes
depuis
six
mois
Is
it
true
you've
been
cheating
on
me
for
six
months
Avec
ma
meilleure
amie?
With
my
best
friend?
Dis-moi
Tell
me
Je
parie
que
t'as
bien
ri
de
moi
I
bet
you
had
a
good
laugh
at
my
expense
Ça
mon
vieux
tu
vas
Oh
boy,
you
will
Ça
mon
vieux
tu
vas
Oh
boy,
you
will
Ça
mon
vieux
tu
vas
me
le
payer
Oh
boy,
you
will
pay
for
this
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
froid
Revenge
is
a
dish
best
served
cold
Et
tu
vas
te
glacer
d'effroi
And
you're
going
to
freeze
with
fear
En
constatant
que
mon
appétit
When
you
realize
that
my
appetite
Et
loin
d'être
petit,
petit
Is
far
from
small,
small
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
You
can
run
as
fast
as
you
can
Vite
avant
que
je
te
le
torde
Quickly
before
I
wring
your
neck
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
Which
would
still
look
far
too
much
À
de
la
miséricorde
Like
mercy
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
indiscretions
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
Boy,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C
With
a
capital
A
Fallait
pas
commencer
Shouldn't
have
started
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
indiscretions
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
Boy,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C
With
a
capital
A
Fallait
pas
commencer
Shouldn't
have
started
Monsieur
Muscle
est
fier
de
ses
attributs
Mr.
Muscle
is
proud
of
his
attributes
Apprends
que
dès
l'antiquité
Learn
that
since
antiquity
Les
guerrières
de
certaines
tribus
The
warriors
of
certain
tribes
Soignaient
ce
genre
de
vanité
Took
care
of
this
kind
of
vanity
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
You
can
run
as
fast
as
you
can
Vite
avant
que
je
te
le
tordre
Quickly
before
I
wring
your
neck
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
Which
would
still
look
far
too
much
À
de
la
miséricorde
Like
mercy
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
indiscretions
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
Boy,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C
With
a
capital
A
Fallait
pas
commencer
Shouldn't
have
started
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
indiscretions
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
Boy,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C
With
a
capital
A
Fallait
pas
Shouldn't
have
Ça
mon
vieux
tu
vas
Oh
boy,
you
will
Ça
mon
vieux
tu
vas
Oh
boy,
you
will
Ça
mon
vieux
tu
vas
me
le
payer
Oh
boy,
you
will
pay
for
this
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
froid
Revenge
is
a
dish
best
served
cold
Et
tu
vas
te
glacer
d'effroi
And
you're
going
to
freeze
with
fear
En
constatant
que
mon
appétit
When
you
realize
that
my
appetite
Est
loin
d'être
petit,
petit
Is
far
from
small,
small
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
You
can
run
as
fast
as
you
can
Vite
avant
que
je
te
le
tordre
Quickly
before
I
wring
your
neck
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
Which
would
still
look
far
too
much
À
de
la
miséricorde
Like
mercy
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
indiscretions
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
Boy,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C
With
a
capital
A
Fallait
pas
commencer
Shouldn't
have
started
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
indiscretions
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
Boy,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C
With
a
capital
A
Fallait
pas
Shouldn't
have
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Pop Song
2 Je casse tout ce que je touche
3 Les filles veulent tout
4 Dallas
5 Les brunes comptent pas pour des prunes (Long Version 87)
6 Fallait pas commencer
7 Veste du soir
8 Hot Love
9 Barbie
10 Brunettes Are No Puppets
11 Les brunes comptent pas pour des prunes - Steven Stanley Mix
12 Chauffeur suivez cette voiture - Alternative Single Mix
13 Veste du soir - Alternative Mix
14 Barbie - Alternative Mix No Drums
15 Mouche - Single B Side
16 Les brunes comptent pas pour des prunes - Demo Version
17 Les brunes comptent pas pour des prunes - Long Version Club
18 Fallait pas commencer - Long Version
19 Pop Song - Dance Remix
20 Je casse tout ce que je touche - Long Version Club
21 Les deux pour le prix d'une (Remix)
22 Les brunes comptent pas pour des prunes (Club Remix 87)
23 Hot Love - Studio Live Version
24 Les filles voulent tout - Studio Live Version
25 Les deux pour le prix d'une - Dub Remix
26 Pop Song - Dub Remix
27 Les brunes comptent pas pour des prunes - Dub Remix
28 Brunettes Are No Puppets - Maxi Version
29 Les brunes comptent pas pour des prunes - Initial UK Mix
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.