Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
April Bloom
Апрельское цветение
April
bloom
never
arrived,
Апрельское
цветение
так
и
не
наступило,
Hoping
for
regeneration,
Надеялся
на
возрождение,
But
my
seeds
at
all
but
die.
Но
мои
семена
почти
погибли.
I
long
to
be
swept
away
Я
жажду
быть
унесенным
By
the
shifting
sand,
Подвижным
песком,
To
be
freed
by
roaring
winds,
Быть
освобожденным
ревущими
ветрами,
To
forget
who
I
am.
Забыть,
кто
я.
As
everything
lay
so
still,
Пока
все
лежит
так
тихо,
Silently
waiting
away.
Безмолвно
ожидая.
Dusk
arrived
and
tore
the
wall,
Наступила
сумерки
и
разрушила
стену,
Pushing
the
sun
down,
Опуская
солнце,
Wet
and
black,
the
freezing
air.
Влажный
и
черный,
ледяной
воздух.
I
fell
to
ground.
Я
упал
на
землю.
As
everything
lay
so
still,
Пока
все
лежит
так
тихо,
Silently
waiting
away.
Безмолвно
ожидая.
April
bloom
never
arrived,
Апрельское
цветение
так
и
не
наступило,
So
I
look
within,
Поэтому
я
смотрю
внутрь
себя,
To
live
the
year
and
season
Чтобы
прожить
год
и
сезон
Without
changes.
Без
изменений.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lior Attar, Joseph Tawadros
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.