Lipo/Yanna - Silena - feat. Yanna - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Silena - feat. Yanna - Lipo feat. YannaÜbersetzung ins Englische




Silena - feat. Yanna
Silena - feat. Yanna
Bylo to znovu silný, jako vztahy ze střední,
It was strong again, like relationships from high school,
Nesměle kolem sebe chodili, spojený pohledy,
They walked around shyly, connected by glances,
Byl to jejich večer, byla to jejich jízda,
It was their night, it was their ride,
Cejtil závrať ze života, jak začal líbat.
He felt dizzy from life when he started kissing her.
Když se ráno probudili, nechtěli se rozloučit,
When they woke up in the morning, they didn't want to say goodbye,
Někdy to přijde samo a ty jen musíš jít,
Sometimes it comes naturally, and you just have to go,
Scházeli se často, pili víno, rty jim žnuly,
They met often, drank wine, their lips tingled,
Ty si můj poslední, nechci nikam pustit.
You are my last, I don't want to let you go anywhere.
Hlasitě se zasmál, ona se smála míň,
He laughed out loud, she laughed less,
Uklidnil tvrzením, ty si pro vším,
He reassured her by saying, you are everything to me,
Pořád mu psala, "Co ty tvoje jiný?" žertovala.
She kept texting him, "What about your other girls?" she joked.
Říkal si, možná se jen doma cítí prostě sama.
He thought, maybe she just feels lonely at home.
Nosil dárky, oslavoval její hebkou tvář,
He brought her gifts, celebrated her soft face,
"Jen buď v klidu doma", se o vše postarám,
"Just stay at home peacefully," I'll take care of everything,
Jakmile vypad' z bytu, začla ráno z lahve pít,
As soon as he left the apartment, she started drinking from the bottle in the morning,
Hledala způsoby jak žít, a přitom nežárlit.
Looking for ways to live, without being jealous.
Utápím se ve tvých očích, když se milujem,
I drown in your eyes when we make love,
Tiskni pevně, vím, že to není sen,
Hold me tight, so I know it's not a dream,
Jsou věci, který nedokážeš nikdy pochopit
There are things you can never understand
(Už vím jaký to je, když upaluje cit).
(I already know what it's like when passion burns you).
Utápím se ve tvých očích, když se milujem,
I drown in your eyes when we make love,
Lásku nikdy nevysvětlíš jenom rozumem,
You can never explain love with just your mind,
Jsou věci, který nedokážeš nikdy pochopit
There are things you can never understand
(Už vím jaký to je, když upaluje cit).
(I already know what it's like when passion burns you).
Její samota trčela jako věžák do noci,
Her loneliness stuck out like a skyscraper in the night,
Její oči těkaly, čekaly jeho doteky,
Her eyes darted around, waiting for his touch,
Když vzal ven, dělala mu před druhejma scénky, nesnesu ten pohled, jak očumujou ženský.
When he took her out, she made scenes in front of others, I can't stand the way other women are looking at you.
to myslím vážně, myslím to celý vážně,
I mean it, I mean it all,
Vůbec nevíš, jakou k tobě chovám lásko vášeň.
You have no idea how much passion I have for you, my love.
Lepší zemřít teď, než pozorovat jak zradíš,
Better to die now than to watch you betray me,
Lepší zemřít na vrcholu, jsem klidně kacíř.
Better to die at the top, let me be a heretic.
Tohle nechtěl slyšet, cejtil jak ho obepíná stín,
He didn't want to hear this, he felt a shadow enveloping him,
Co s tím, ale pochyby udusil její klín,
What to do, but doubts were stifled by her lap,
Ano, vím, to je ta síla, co nás tlačí k zemi,
Yes, I know, this is the force that pushes us to the ground,
Vydáni sami sobě napospas jak příboj vlny.
Left to ourselves at the mercy of the tide.
Nevíme proč je láska, proč je bolest, proč jsou slzy, prosím, vysvětli mi čí jsou tyhle cizí vlasy.
We don't know why there is love, why there is pain, why there are tears, please explain to me whose these foreign hairs are.
Pevně objal, zavřel oči, věřil, že to zmizí,
He hugged her tightly, closed his eyes, believed that it would disappear,
My to zvládnem, hlavně nepodlehnout temným vizím.
We can do this, the main thing is not to succumb to dark visions.
Utápím se ve tvých očích, když se milujem,
I drown in your eyes when we make love,
Tiskni pevně, vím, že to není sen,
Hold me tight, so I know it's not a dream,
Jsou věci, který nedokážeš nikdy pochopit
There are things you can never understand
(Už vím jaký to je, když upaluje cit).
(I already know what it's like when passion burns you).
Utápím se ve tvých očích, když se milujem,
I drown in your eyes when we make love,
Lásku nikdy nevysvětlíš jenom rozumem,
You can never explain love with just your mind,
Jsou věci, který nedokážeš nikdy pochopit
There are things you can never understand
(Už vím jaký to je, když upaluje cit).
(I already know what it's like when passion burns you).
Tak to je vzbudit se, a přitom vůbec nevědět,
So it is to wake up and not know at all,
Proč jsi, jaká jsi, a jakou chce venku svět,
Why you are, what you are, and how the world outside wants you,
Nechci vlastnit, stačí mi jen s tebou navždy být, kdo ti pořád píše, za kým musíš zase jít.
I don't want to own you, I just want to be with you forever, who keeps texting you, who do you have to go to again.
Výkřiky a hádka, další podezření z nevěry,
Screaming and arguing, further suspicions of infidelity,
Jeho útěk v pátek z bytu, návrat v neděli,
His escape from the apartment on Friday, return on Sunday,
Večer vášeň, doteky, sex a cíga v posteli,
Evening passion, touches, sex and a cigarette in bed,
Lásko, tohle nemá smysl, takhle jsme to nechtěli.
Honey, this doesn't make sense, we didn't want it this way.
Prosila ho, hýčkala ho, byla pár dní v klidu,
She begged him, cherished him, was calm for a few days,
Zůstával s ní, i když věděl jakou dělá chybu,
He stayed with her, even though he knew what mistake he was making,
Když se vrátil domů neuslyšel její hlas,
When he returned home, he didn't hear her voice,
Její tělo na koberci obklopilo chlad,
Her body on the carpet was surrounded by cold,
A na papíru stálo: Láska si hold nevybírá,
And on the paper it said: Love doesn't choose,
Buď je a nebo není, teď to musíš jenom cejtit,
Either it is or it isn't, now you just have to feel it,
A milovala víc než jsem sama chtěla,
And I loved you more than I wanted to,
Je to silnější než já, sbohem, vím co dělat.
It's stronger than me, goodbye, I know what to do.
Oooooooh
Oooooooh
Utápím se ve tvých očích, když se milujem,
I drown in your eyes when we make love,
Tiskni pevně, vím, že to není sen,
Hold me tight, so I know it's not a dream,
Jsou věci, který nedokážeš nikdy pochopit
There are things you can never understand
(Už vím jaký to je, když upaluje cit).
(I already know what it's like when passion burns you).
Utápím se ve tvých očích, když se milujem,
I drown in your eyes when we make love,
Lásku nikdy nevysvětlíš jenom rozumem,
You can never explain love with just your mind,
Jsou věci, který nedokážeš nikdy pochopit
There are things you can never understand
(Už vím jaký to je, když upaluje cit).
(I already know what it's like when passion burns you).





Autoren: Lipo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.