Split Brain - Liquid DimensionsÜbersetzung ins Russische




Split Brain
Разделенный мозг
The human brain is perfectly fit
Человеческий мозг идеально подходит
Left part's ability to analyse and transmit
Левое полушарие способно анализировать и передавать
Intellect usually keeps logic in mind
Интеллект обычно сохраняет логику в уме
Unassigned data nowhere to be found
Неназначенные данные нигде не найти
Confusion without evidence will be vain
Путаница без доказательств будет напрасной
Even if it causes a strain on the brain
Даже если это вызовет напряжение в мозге
Conceptual speculations mainly intellectual
Концептуальные спекуляции в основном интеллектуальны
Contextual variations remain perpetual
Контекстуальные вариации остаются вечными
Any attempt to feel will be seen as treason
Любая попытка почувствовать будет расценена как предательство
That's why it's useless to believe you can avoid reason
Поэтому бесполезно верить, что ты можешь избежать разума
Like untiying knots with the force of juggernauts
Как распутывание узлов силой тяжеловозов
Calculate big amounts of thoughts in gigawatts
Вычисляй огромные объемы мыслей в гигаваттах
Immoderate consciousness and thinking process
Неумеренное сознание и мыслительный процесс
Master at chess my skills often impress
Мастер шахмат, мои навыки часто впечатляют
Shrinks always want to sync the missing link
Психиатры всегда хотят синхронизировать недостающее звено
Psychological issues solved in a wink
Психологические проблемы решаются в мгновение ока
Brain's over heating, all information
Мозг перегревается, вся информация
Rely on my observance for new correlation
Полагайся на мое наблюдение для новых корреляций
Rough estimations I always analyse
Грубые оценки, я всегда анализирую
Finding solutions my IQ intensifies
Нахождение решений усиливает мой IQ
Speculate to my detriment, but not cartesian
Спекулируй в ущерб мне, но не картезиански
Maybe affraid my heart's becoming obsidian
Может, боюсь, что мое сердце становится обсидиановым
Perhaps I tend to rely too much on science
Возможно, я слишком полагаюсь на науку
Blinded by tangible facts is a misguidance
Ослепленный осязаемыми фактами это заблуждение
Beeing scientific wouldnt be that prolific
Быть научным не было бы столь продуктивным
Rationalizing could be wrong to be specific
Рационализация может быть неправильной, если быть конкретным
It appears the story about split hemispheres
Похоже, история о разделенных полушариях
Wouldnt be appropriate but it perseveres
Не была бы уместной, но она сохраняется
Good enough for studies in medicine clinics
Достаточно хорошо для исследований в медицинских клиниках
Guys in white coats experimenting new tricks
Ребята в белых халатах экспериментируют с новыми трюками
A nerds collective trying to be effective
Коллектив гиков, пытающихся быть эффективными
But their research is only subjective
Но их исследования лишь субъективны
My dominant part relies on instinct
Моя доминирующая часть полагается на инстинкт
Distinctive skills mostly extinct
Отличительные навыки в основном вымерли
Excessive and great sensitive feelings
Чрезмерные и великие чувствительные чувства
Primitive proceedings overpowers all weaklings
Примитивные процедуры подавляют всех слабаков
Great intuition call it the 6th sense
Великая интуиция, назови это шестым чувством
Intense segments of the mind that implements
Интенсивные сегменты разума, которые реализуют
Full of creative characteristics
Полные творческих характеристик
Evasive reactions, natively artistic
Уклоняющиеся реакции, изначально артистичные
All comes from the depth of the reptilian brain
Все исходит из глубины рептильного мозга
Quadrillion cells connect without restrain
Квадриллионы клеток соединяются без ограничений
Master of my domain, deeply subconscious
Хозяин моей области, глубоко подсознательный
Meticulous routines far from ridiculous
Тщательные рутины далеки от нелепых
Adopting almost an animal behaviour
Принимаю почти животное поведение
Taste everything around, experience consumer
Пробую все вокруг, потребитель опыта
Highly trained abilities looking paranormal
Высококвалифицированные способности выглядят паранормальными
Ravenous mind based on survival
Ненасытный ум, основанный на выживании
It all depends on what you want to become
Все зависит от того, кем ты хочешь стать
A "corpus callosum" minus the sum
"Мозолистое тело" минус сумма
The outcome is over focus on consciousness
Результатом является чрезмерная концентрация на сознании
Nervous breakdown, egocentrism 'nd selfness
Нервный срыв, эгоцентризм и самость
In your chest, repress your guts, purely analytical
В твоей груди, подавляй свои инстинкты, чисто аналитически
Go against our nature?! sure that's logical
Иди против нашей природы?! Конечно, это логично
What is the cure for such absurd symptoms?
Какое лекарство от таких абсурдных симптомов?
While the response is right there in your atoms
В то время как ответ прямо там, в твоих атомах
You don't believe, still think its a disruption
Ты не веришь, все еще думаешь, что это нарушение
Everything's coming in harmony through connection
Все приходит в гармонию через связь
Begin your adherence and mind-body in coherence
Начни свое приверженство и гармонию разума и тела
Live in agreement, or you will face the consequence!
Живи в согласии, или ты столкнешься с последствиями!
Switch perception, experience inner spasms
Измени восприятие, испытай внутренние спазмы
New savor in your mouth give you enthusiasm
Новый вкус во рту подарит тебе энтузиазм
For once and for all get rid of the language
Раз и навсегда избавься от языка
Engage yourself and evolve from the stone age
Вовлеки себя и развивайся из каменного века





Liquid Dimensions - Adrenalin
Album Adrenalin
Veröffentlichungsdatum
29-06-2018


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.