Lisa Hannigan - Keep It All - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Keep It All - Lisa HanniganÜbersetzung ins Russische




Keep It All
Храни всё это
For you, we steal a house of smoke and brick
Для тебя я украду дом из дыма и кирпича,
And I keep it all
И сохраню всё это.
For you, bedecked with bicycles to pick
Для тебя, украшенный велосипедами на выбор,
I keep it all
Я сохраню всё это.
For you, it wouldn′t do wandering all adrift
Для тебя, тебе не пристало скитаться неприкаянным,
So I keep it all
Поэтому я сохраню всё это.
For you, there's fire in the belly of our ship
Для тебя, в чреве нашего корабля горит огонь,
I keep it all
Я сохраню всё это.
Call if the light′s on, come in and lay low
Звони, если свет горит, заходи и укройся,
Just so that you know, go on and
Просто чтобы ты знал, продолжай и
Fall down and hold your ground
Падай и стой на своем,
A harbour that grows
Гавань, которая растет.
And how could you know
И откуда тебе знать,
That I keep it all
Что я храню всё это.
For you, we fill our sails with tales and fables
Для тебя мы наполняем наши паруса сказками и легендами,
I keep it all
Я сохраню всё это.
For you, to bear you through stormy seas unstable
Для тебя, чтобы провести тебя через бурные, неспокойные моря,
I keep it all
Я сохраню всё это.
For you, you're welcome to all that's on my table
Для тебя, добро пожаловать ко всему, что есть на моем столе,
I keep it all
Я сохраню всё это.
And you, I count you till I fall asleep
А тебя, я считаю тебя, пока не засну,
I keep it all
Я сохраню всё это.
Call if the light′s on, come in and lay low
Звони, если свет горит, заходи и укройся,
Just so that you know, go on and
Просто чтобы ты знал, продолжай и
Fall down and hold your ground
Падай и стой на своем,
A harbour that grows
Гавань, которая растет.
And how could you know
И откуда тебе знать,
That I keep it all
Что я храню всё это.
What you say we come up with the sun the morning bell to
Что скажешь, если мы встретим рассвет с утренним звоном,
Come and be my friend until the end I′ll be your friend as well
Приходи и будь моим другом до конца, я тоже буду твоим другом.





Autoren: Hannigan Lisa Margaret


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.