Lisa Kirk - The Gentleman Is a Dope - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The Gentleman Is a Dope - Lisa KirkÜbersetzung ins Deutsche




The Gentleman Is a Dope
Der Gentleman ist ein Dummkopf
The gentleman is a dope,
Der Gentleman ist ein Dummkopf,
A man of many faults,
Ein Mann mit vielen Fehlern,
A clumsy Joe
Ein ungeschickter Kerl,
Who wouldn't know
Der nicht wüsste,
A rumba from a waltz.
Wie man Rumba und Walzer unterscheidet.
The gentleman is a dope
Der Gentleman ist ein Dummkopf
And not my cup of tea;
Und nicht mein Fall;
Why do I get in a dither?
Warum werde ich so nervös?
He doesn't belong to me!
Er gehört nicht zu mir!
The gentleman isn't bright,
Der Gentleman ist nicht klug,
He doesn't know the score;
Er versteht die Lage nicht;
A cake will come,
Ein Kuchen wird kommen,
He'll take a crumb
Er nimmt ein Krümel
And never ask for more!
Und fragt nie nach mehr!
The gentleman's eyes are blue,
Die Augen des Gentleman sind blau,
But little do they see,
Aber sie sehen wenig,
Why am I beatin' my brains out?
Warum zerbreche ich mir den Kopf?
He doesn't belong to me!
Er gehört nicht zu mir!
He's somebody else's problem,
Er ist das Problem einer anderen,
She's welcome to the guy!
Sie kann ihn gerne haben!
She'll never understand him
Sie wird ihn niemals verstehen,
Half as well as I.
Halb so gut wie ich.
The gentleman is a dope,
Der Gentleman ist ein Dummkopf,
He isn't very smart;
Er ist nicht sehr schlau;
He's just a lug
Er ist nur ein Trottel,
You'd like to hug
Den man gerne umarmen
And hold against your heart.
Und an sein Herz drücken möchte.
The gentleman doesn't know
Der Gentleman weiß nicht,
How happy he could be,
Wie glücklich er sein könnte,
But look at me cryin' my eyes out
Aber sieh mich an, wie ich mir die Augen ausweine,
As if he belonged to me;
Als ob er zu mir gehörte;
He'll never belong to me!
Er wird nie zu mir gehören!
The gentleman doesn't know
Der Gentleman weiß nicht,
How happy he could be,
Wie glücklich er sein könnte,
But look at me cryin' my eyes out
Aber sieh mich an, wie ich mir die Augen ausweine,
As if he belonged to me;
Als ob er zu mir gehörte;
He'll never ever,
Er wird niemals,
He'll never belong to me!
Er wird nie zu mir gehören!





Autoren: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.