Lisandro Meza - El Hombre de la Calle - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

El Hombre de la Calle - Lisandro MezaÜbersetzung ins Russische




El Hombre de la Calle
Уличный парень
Que sabroso que es vivir (en la calle, en la calle)
Как вкусно жить (на улице, на улице)
Gozando con las mujeres (en la calle, en la calle)
Наслаждаясь женщинами (на улице, на улице)
Y tomando aguardientico (en la calle, en la calle)
И потягивая водочку (на улице, на улице)
Desde el sabado hasta el lunes (en la calle, en la calle)
С субботы до понедельника (на улице, на улице)
De farrar con los amigos (en la calle, en la calle)
Гуляя с друзьями (на улице, на улице)
Divirtiendome con chicas (en la calle, en la calle)
Развлекаясь с девчонками (на улице, на улице)
Yo soy el hombre (de la calle)
Я парень (уличный)
Porque amanezco (con la calle)
Встречаю рассвет (на улице)
Yo no peleo (de la calle)
Не конфликтую (из-за улицы)
Vivo sabroso (de la calle)
Живу вкусно (на улице)
Tengo mujeres (por la calle)
Есть женщины (на улице)
Tengo mis hijos (por la calle)
Есть детишки (на улице)
Gano dinero (en la calle)
Зарабатываю деньги (на улице)
Yo vivo alegre (en la calle)
Живу весело (на улице)
Si mi esposa se molesta (por la calle, por la calle)
Если жена злится (из-за улицы, из-за улицы)
Porque yo quiero vivir (en la calle, en la calle)
Что хочу жить (на улице, на улице)
Porque yo y que tengo otra (por la calle, por la calle)
Что есть другая (из-за улицы, из-за улицы)
Me pide separacion (por la calle, por la calle)
Требует развода (из-за улицы, из-за улицы)
Ya me puso una tutela (por la calle, por la calle)
Уже подала в суд (из-за улицы, из-за улицы)
Dice que me pone preso (por la calle, por la calle)
Грозится посадить (из-за улицы, из-за улицы)
No te molestes (por la calle)
Не сердись (из-за улицы)
Si yo te pienso (en la calle)
Ведь думаю о тебе (на улице)
Y la que tengo (por la calle)
А та что есть (на улице)
Es pasatiempo (en la calle)
Лишь увлечение (на улице)
No te molestes (por la calle)
Не злись (из-за улицы)
Si yo te quiero (sin empeño)
Люблю тебя (искренне)
Callejero aunque critiquen (por la calle, por la calle)
Уличный хоть осуждают (на улице, на улице)
Y me levanto mis viejas (por la calle, por la calle)
И встречаюсь с подругами (на улице, на улице)
Paso mi vida sabroso (en la calle, en la calle)
Провожу жизнь вкусно (на улице, на улице)
Salgo mucho con sardinas (por la calle, por la calle)
Часто гуляю с девчонками (на улице, на улице)
Aunque me vea la vecina (en la calle, en la calle)
Хоть видит соседка (на улице, на улице)
Yo soy el hombre (de la calle)
Я парень (уличный)
Porque amanezco (con la calle)
Встречаю рассвет (на улице)
Yo no peleo (por la calle)
Не конфликтую (из-за улицы)
Vivo sabroso (en la calle)
Живу вкусно (на улице)
Tengo mujeres (por la calle)
Есть женщины (на улице)
Tengo mis hijos (por la calle)
Есть детишки (на улице)
Gano dinero (en la calle)
Зарабатываю деньги (на улице)
Vivo sabroso (en la calle)
Живу вкусно (на улице)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.