Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Reina Del Nilo
Царица Нила
Cantando
mi
cumbia
en
Egipto
Я
пел
свою
кумбию
в
Египте
En
la
pirámide
del
rey
faraón
У
пирамиды
царя-фараона
Me
encontré,
me
encontré
un
amorcito
Я
встретил,
встретил
любовь
свою
Pero
me
hablaba
muy
mal
español
Но
она
плохо
говорила
по-испански
Cantando
mi
cumbia
en
Egipto
Я
пел
свою
кумбию
в
Египте
En
la
pirámide
del
rey
faraón
У
пирамиды
царя-фараона
Me
encontré,
me
encontré
un
amorcito
Я
встретил,
встретил
любовь
свою
Pero
me
hablaba
muy
mal
español
Но
она
плохо
говорила
по-испански
Y
allí,
en
el
desierto
del
Sahara
И
там,
в
пустыне
Сахара
En
un
oasis,
la
besé
con
ternura
В
оазисе
нежно
поцеловал
я
её
Y
allí,
en
el
desierto
del
Sahara
И
там,
в
пустыне
Сахара
En
un
oasis,
la
besé
con
ternura
В
оазисе
нежно
поцеловал
я
её
Pero
de
pronto
la
reina
del
Nilo
Но
вдруг
царица
Нила
Me
pidió
que
le
cantara
una
cumbia
Попросила
спеть
ей
кумбию
Pero
de
pronto
la
reina
del
Nilo
Но
вдруг
царица
Нила
Me
pidió
que
le
cantara
una
cumbia
Попросила
спеть
ей
кумбию
Cuando
le
canté
la
cumbia
colombiana
Когда
спел
я
колумбийскую
кумбию
La
reina
del
Nilo,
como
Shakira,
danzaba
Царица
Нила
плясала
как
Шакира
Cuando
le
canté
la
cumbia
colombiana
Когда
спел
я
колумбийскую
кумбию
La
reina
del
Nilo,
como
Shakira,
bailaba
Царица
Нила
танцевала
как
Шакира
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Tambo,
tambo
Тамбо,
тамбо
La
reina
del
Nilo
es
hermosa
Царица
Нила
прекрасна
Con
sabiduría
del
rey
Salomón
С
мудростью
царя
Соломона
Sus
ojos
verdes
como
cobra
Её
глаза
зелёные
как
кобра
Me
daban
miedo
como
el
faraón
Пугали
меня
словно
фараон
La
reina
del
Nilo
es
hermosa
Царица
Нила
прекрасна
Con
sabiduría
del
rey
Salomón
С
мудростью
царя
Соломона
Sus
ojos
verdes
como
cobra
Её
глаза
зелёные
как
кобра
Me
daban
miedo
como
el
faraón
Пугали
меня
словно
фараон
Y
allí,
en
el
desierto
del
Sahara
И
там,
в
пустыне
Сахара
En
un
oasis,
la
besé
con
ternura
В
оазисе
нежно
поцеловал
я
её
Y
allí,
en
el
desierto
del
Sahara
И
там,
в
пустыне
Сахара
En
un
oasis,
la
besé
con
ternura
В
оазисе
нежно
поцеловал
я
её
Pero
de
pronto
la
reina
del
Nilo
Но
вдруг
царица
Нила
Me
pidió
que
le
cantara
una
cumbia
Попросила
спеть
ей
кумбию
Pero
de
pronto
la
reina
del
Nilo
Но
вдруг
царица
Нила
Me
pidió
que
le
cantara
una
cumbia
Попросила
спеть
ей
кумбию
Cuando
le
canté
la
cumbia
colombiana
Когда
спел
я
колумбийскую
кумбию
La
reina
del
Nilo,
como
Shakira,
danzaba
Царица
Нила
плясала
как
Шакира
Cuando
le
canté
la
cumbia
colombiana
Когда
спел
я
колумбийскую
кумбию
La
reina
del
Nilo,
como
Shakira,
bailaba
Царица
Нила
танцевала
как
Шакира
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Ay,
me
dejó,
me
dejó
llorando
Ай,
бросила
меня,
бросила
плакать
Para
Joel
Luna
Для
Джоэля
Луны
Y
toda
la
raza
de
Monterrey
И
всем
землякам
из
Монтеррея
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.