Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala de Colibrí
Kolibriflügel
Hoy
me
propongo
fundar
un
partido
de
sueños,
Heute
nehme
ich
mir
vor,
eine
Partei
der
Träume
zu
gründen,
Talleres
donde
reparar
alas
de
colibríes.
Werkstätten,
um
Kolibriflügel
zu
reparieren.
Se
admiten
tarados,
enfermos,
gordos
sin
amor,
Aufgenommen
werden
Narren,
Kranke,
Dicke
ohne
Liebe,
Tullidos,
enanos,
vampiros
y
días
sin
sol.
Krüppel,
Zwerge,
Vampire
und
Tage
ohne
Sonne.
Hoy
voy
a
patrocinar
el
candor
desahuciado,
Heute
werde
ich
die
hoffnungslose
Aufrichtigkeit
fördern,
Esa
crítica
masa
de
Dios
que
no
es
pos
ni
moderna.
Jene
kritische
Masse
Gottes,
die
weder
post-
noch
modern
ist.
Se
admiten
proscritos,
rabiosos,
pueblos
sin
hogar,
Aufgenommen
werden
Geächtete,
Wütende,
Völker
ohne
Heimat,
Desaparecidos
deudores
del
banco
mundial.
Verschwundene
Schuldner
der
Weltbank.
Por
una
calle
Für
eine
Straße
Descascarada
Die
abbröckelt
Por
una
mano
Für
eine
Hand
Bien
apretada.
Fest
gedrückt.
Hoy
voy
a
hacer
asamblea
de
flores
marchitas,
Heute
werde
ich
eine
Versammlung
welker
Blumen
abhalten,
De
deshechos
de
fiesta
infantil,
de
piñatas
usadas,
Von
Resten
eines
Kinderfestes,
von
benutzten
Piñatas,
De
sombras
en
pena
-del
reino
de
lo
natural-
Von
leidenden
Schatten
- aus
dem
Reich
des
Natürlichen
-
Que
otorgan
licencia
a
cualquier
artefacto
de
amar.
Die
jedem
Liebesartefakt
eine
Lizenz
erteilen.
Por
el
levante,
Für
den
Sonnenaufgang,
Por
el
poniente,
Für
den
Sonnenuntergang,
Por
el
deseo,
Für
das
Verlangen,
Por
la
simiente.
Für
den
Samen.
Por
tanta
noche,
Für
so
viel
Nacht,
Por
el
sol
diario,
Für
die
tägliche
Sonne,
En
compañía
In
Gesellschaft
Y
en
solitario.
Und
allein.
Ala
de
colibrí,
Kolibriflügel,
Liviana
y
pura.
Leicht
und
rein.
Ala
de
colibrí
Kolibriflügel
Para
la
cura.
Für
die
Heilung.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.