Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Roll - 2006 Remastered Version
Катись, Детка, Катись - Версия ремастеринга 2006 г.
Rollin'
down
highway
ninety-five
Мчусь
по
трассе
девяносто
пять,
Sailin'
through
her
hometown
countryside
Пролетаю
сельскую
местность,
где
ты
родилась.
Move
on
over
stay
inside
Подвинься,
останься
в
тени,
My
cruise
control's
in
overdrive
Мой
круиз-контроль
на
пределе.
Need
to
take
my
baby
home
right
Хочу
скорее
отвезти
мою
малышку
домой.
Ooh
she's
like
a
smooth
stretch
of
highway
О,
она
как
гладкий
участок
шоссе,
Ooh
like
a
cool
summer
breeze
О,
как
прохладный
летний
ветерок.
If
my
motors
runnin'
right
we
might
lose
control
tonight
Если
мой
мотор
работает
как
надо,
мы
можем
потерять
контроль
этой
ночью.
Got
the
shape
I
love
to
squeeze,
looks
that
bring
me
to
my
knees
У
неё
формы,
которые
я
люблю
сжимать,
взгляд,
который
ставит
меня
на
колени.
Oh
please,
let
it
roll
tonight
О,
пожалуйста,
катись,
детка,
катись
этой
ночью.
Might
be
doin'
more
than
fifty-five
Может,
я
еду
быстрее,
чем
сто
пятнадцать,
When
I
sit
my
baby
right
down
by
my
side
Когда
моя
малышка
усаживается
рядом.
Where
the
rubber
hits
the
road
this
rig
don't
dig
no
overload
Там,
где
резина
встречается
с
дорогой,
эта
махина
не
переносит
перегрузки.
Come
on
and
let
my
baby
ride
Давай,
прокачу
мою
малышку.
Ooh
she's
like
a
smooth
stretch
of
highway
О,
она
как
гладкий
участок
шоссе,
Ooh
like
a
cool
summer
breeze
О,
как
прохладный
летний
ветерок.
If
my
motors
runnin'
right
we
might
lose
control
tonight
Если
мой
мотор
работает
как
надо,
мы
можем
потерять
контроль
этой
ночью.
Got
the
shape
I
love
to
squeeze,
looks
that
bring
me
to
my
knees
У
неё
формы,
которые
я
люблю
сжимать,
взгляд,
который
ставит
меня
на
колени.
Oh
please,
let
it
roll
tonight
О,
пожалуйста,
катись,
детка,
катись
этой
ночью.
Now
I
know
just
how
heaven
feels
Теперь
я
знаю,
как
ощущается
рай,
When
she
reached
beneath
my
big
ol'
steerin'
wheel
Когда
она
дотянулась
до
моего
большого
старого
руля.
Dyna
flow,
power
drive
Динамичный
поток,
мощный
привод,
Bored
and
stroked,
I'm
satisfied
Расточенный
и
отполированный,
я
удовлетворён,
When
I
take
my
baby
for
a
ride
Когда
катаю
свою
малышку.
Ooh
she's
like
a
smooth
stretch
of
highway
О,
она
как
гладкий
участок
шоссе,
Ooh
she's
like
a
cool
summer
breeze
О,
она
как
прохладный
летний
ветерок.
If
my
motors
runnin'
right
we
might
lose
control
tonight
Если
мой
мотор
работает
как
надо,
мы
можем
потерять
контроль
этой
ночью.
Got
the
shape
I
love
to
squeeze,
looks
that
bring
me
to
my
knees
У
неё
формы,
которые
я
люблю
сжимать,
взгляд,
который
ставит
меня
на
колени.
Oh
please,
let
it
roll
tonight
О,
пожалуйста,
катись,
детка,
катись
этой
ночью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martin Fyodor Kibbee, Paul Barrere, William H. Payne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.