Little River Band - Down On The Border - 2000 Digital Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Down On The Border - 2000 Digital Remaster
Вниз по границе - Цифровой ремастер 2000
I just got back from the border
Я только что вернулся с границы,
And what I saw, made me know for sure
И то, что я увидел, убедило меня,
We′re out of order
Что мы сбились с пути.
I had a dream about New Orleans
Мне снился сон о Новом Орлеане,
At Jackson Square, I heard their prayer
На площади Джексона я слышал их молитву,
Down in New Orleans
Там, в Новом Орлеане.
On the run, there's a life for livin′
В бегах есть своя жизнь,
But the people there, they just don't care
Но людям там всё равно,
Livin' their life like a millionaire
Они живут как миллионеры,
Down on the border
Там, на границе.
You never see me in old Iran
Ты никогда не увидишь меня в старом Иране,
The women there don′t know who I am
Женщины там не знают, кто я,
In old Iran
В старом Иране.
And I never will go to Singapore
И я никогда не поеду в Сингапур,
The people there will cut your hair
Люди там обрежут твои волосы,
In Singapore
В Сингапуре.
On their streets there′s a life of plenty
На их улицах жизнь в изобилии,
Oh, but they'll never know about the freedom show
Но они никогда не узнают о шоу свободы,
Their livin′ in darkness years ago
Они живут во тьме прошлых лет,
Down on the border
Там, на границе.
They built a wall at the border
Они построили стену на границе,
Not to keep us out but to leave no doubt
Не чтобы не пустить нас, а чтобы не осталось сомнений,
They're out of order, hey
Что они сбились с пути, эй.
And all the people who are trapped within
И все люди, оказавшиеся в ловушке,
Serve to show just how far we′ll go
Служат доказательством того, как далеко мы зайдем,
And how dumb we've been
И какими глупцами мы были.
At the top life looks so easy
Наверху жизнь кажется такой легкой,
But they′ll never know what they'll never know
Но они никогда не узнают того, чего не узнают,
They're much too busy countin′ all their dough
Они слишком заняты, считая свои деньги,
From the border, from the border
С границы, с границы.
Down on the border, ooh, yeah
Там, на границе, о, да.
Down on the border, down on the border
Там, на границе, там, на границе.
Down on the border, down on the border
Там, на границе, там, на границе.
Down on the border, down on the border
Там, на границе, там, на границе.





Autoren: Graham Goble


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.