Litto Nebbia feat. Rodolfo Alchourrón - Niñez (Bonus Track) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Niñez (Bonus Track) - Litto Nebbia , Rodolfo Alchourron Übersetzung ins Russische




Niñez (Bonus Track)
Детство (Бонусный Трек)
Mía fue, tuya es y de él será
Моим было, твоим стало, а его будет
Pensarás igual que yo
Ты подумаешь, как и я
Que apurada pasó
Что быстро пролетело
Ni tiempo me dio
Не дав мне времени
De rodar y vagar
От скитаний и блужданий
Se van a cansar
Устанут они
Nunca será igual
Никогда не будет так же
A los días de mi niñez
Как дни моего детства
Que ya les conté
О которых я уже рассказал
Hoy quiero rescatar
Сегодня я хочу спасти
El asombro que perdí
Удивление, что потерял
Porque es la libertad
Потому что это свобода
Claro está, grande soy
Конечно, я взрослый
Me puedo burlar
Могу посмеяться
De los cuentos y de
Над сказками и над собой
Sin dejar de añorar
Не переставая тосковать
Mis días de niñez
По дням моего детства
Mía fue, tuya es y de él será
Моим было, твоим стало, а его будет
Pensarás igual que yo
Ты подумаешь, как и я
Que apurada pasó
Что быстро пролетело
Ni tiempo me dio
Не дав мне времени
Hoy quiero rescatar
Сегодня я хочу спасти
El asombro que perdí
Удивление, что потерял
Porque es la libertad
Потому что это свобода





Autoren: Litto Nebbia, Rodolfo Alchourron


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.