Liuba María Hevia feat. Kelvis Ochoa - Ojos Negros - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ojos Negros - Liuba Maria Hevia , Kelvis Ochoa Übersetzung ins Russische




Ojos Negros
Черные Очи
Dime, ¿para quién son esos ojos negros
Скажи, для кого эти черные очи,
Que se sienten solos?
Что чувствуют себя одиноко?
¿Para quién tu timidez?
Для кого твоя робость?
Llanto de ese que curan los santos
Плач того, что лечат святые,
De una amargura de espanto
От горечи ужаса.
Sola, como en el Polo la Aurora
Одна, как Аврора на Полюсе,
Como una triste señora
Как печальная сеньора
En un domingo sin sol
В воскресенье без солнца.
Y no es culpa del amor, Santa
И виной тому не любовь, Святая,
Tan solo, prioridades y errores
Лишь приоритеты и ошибки.
Yo de un lugar que tiene
Я знаю место, где есть
Ríos intensos en su interior
Мощные реки внутри.
Se deja ver y no teme
Оно открыто и не боится
Decir "te quiero", decir "amor"
Сказать "люблю тебя", сказать "любовь".
Yo de un lugar que tiene
Я знаю место, где есть
Ríos intensos en su interior
Мощные реки внутри.
Se deja ver y no teme
Оно открыто и не боится
Decir "te quiero", decir "amor"
Сказать "люблю тебя", сказать "любовь".
te pareces a esa luz
Ты похож на тот свет,
Que pinta el día pinceles
Что кистями рисует день.
Mariposas tus miradas
Твои взгляды - бабочки,
Sol la sonrisa que tienes
Солнце - твоя улыбка.
No busques más allí
Не ищи больше там,
Donde te dan dolor
Где тебе причиняют боль.
Deja que vivan en ti sentimientos
Позволь чувствам жить в тебе
Y mejores momentos
И лучшим мгновеньям.
Dime, ¿para quién son esos ojos negros
Скажи, для кого эти черные очи,
Que se sienten solos?
Что чувствуют себя одиноко?
¿Para quién tu timidez?
Для кого твоя робость?
Llanto de ese que curan los santos
Плач того, что лечат святые,
De una amargura de espanto
От горечи ужаса.
Yo de un lugar que tiene
Я знаю место, где есть
Ríos intensos en su interior
Мощные реки внутри.
Se deja ver y no teme
Оно открыто и не боится
Decir "te quiero", decir "amor"
Сказать "люблю тебя", сказать "любовь".
Yo de un lugar que tiene
Я знаю место, где есть
Ríos intensos en su interior
Мощные реки внутри.
Se deja ver y no teme
Оно открыто и не боится
Decir "te quiero", decir "amor"
Сказать "люблю тебя", сказать "любовь".
Yo de un lugar
Я знаю место,
Ay, que te espera
Ай, что ждет тебя.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Ay, que te aguarda
Ай, что тебя ожидает.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Ay, maravilla para ti
Ай, чудо для тебя.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Una, una bella son para ti
Одна, одна красота для тебя.
Yo de un lugar
Я знаю место,
le haces falta a mis noches
Ты нужен моим ночам.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Solo para ti, para
Только для тебя, для меня.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Tuyo y mío, donde canta Luis Señores
Твое и мое, где поет Луис Сеньорес.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Dime a dónde
Скажи, куда.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Allí donde te conocí
Там, где я тебя узнала.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Quiero verte otra vez
Хочу увидеть тебя вновь.
Señálame el camino
Укажи мне путь.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Día a día
День за днем.
Dime a dónde irás
Скажи, куда ты пойдешь.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Noche por noche
Ночь за ночью.
Yo de un lugar
Я знаю место,
Yo de un lugar
Я знаю место.





Autoren: Vicente Greco, Ernesto Temes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.