LIVE - Good Pain - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Good Pain - LIVEÜbersetzung ins Russische




Good Pain
Приятная боль
He said he said he said
Он сказал, он сказал, он сказал,
"There was nothing to fear boy"
"Мальчик, бояться нечего"
And he said he said he said
И он сказал, он сказал, он сказал,
"Worthless are your tears boy"
"Твои слезы ничего не стоят, мальчик"
"Just realize your senses
"Просто осознай свои чувства,
And realize your earth
И осознай свою землю,
Just realize your essence first"
Просто сначала осознай свою сущность"
I'll never be the same again
Я никогда не буду прежним.
I want to walk in the sun
Я хочу гулять под солнцем.
I am alive and well again
Я снова жив и здоров.
No more bittersweet
Больше никакой горько-сладкой боли,
No more good pain
Больше никакой приятной боли,
No more
Больше никакой...
So many of us stand in the middle
Так много из нас стоят посередине,
Looking back to the worst
Оглядываясь на худшее,
Looking forward to the fall
С нетерпением ожидая падения,
Making weapons of peace for the defense
Создавая оружие мира для защиты
Of the bloodstains on our
Кровавых пятен на наших
Peaceful sidewalks
Мирных тротуарах.
You say the buildings got too tall
Ты говоришь, что здания стали слишком высокими,
And they're going to fry your brother
И они собираются поджарить твоего брата.
Well I say you'd better walk away, walk
Ну, я говорю, тебе лучше уйти, уйти,
Away, walk away,
Уйти, уйти,
And find your mother
И найти свою мать.
No more bittersweet
Больше никакой горько-сладкой боли,
No more...
Больше никакой...





Autoren: Edward Joel Kowalczyk, Chad David Taylor, Patrick Dahlheimer, Chad Alan Gracey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.