Living Colour - Postman - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Postman - Living ColourÜbersetzung ins Russische




Postman
Почтальон
I am an angel, stands in the corner, nobody sees me
Я ангел, стою в углу, никто меня не видит
Invisible angel, makes certain signals, only I know what they me
Невидимый ангел, подаёт определённые знаки, только я знаю, что они значат
Dogs and demons walks in my head
Собаки и демоны гуляют в моей голове
I am deep under pressure
Я под сильным давлением
I understand what I have to do now
Я понимаю, что мне нужно делать сейчас
I know I′m just following orders
Я знаю, что просто выполняю приказы
They crucify me again and again
Меня распинают снова и снова
I won't stay on the cross
Я не останусь на кресте
Nobody knows the trouble I′ve seen
Никто не знает бед, что я видел
Nobody knows what I've lost
Никто не знает, что я потерял
Heavy things, in a heavy bag, heavy thoughts on my mind
Тяжёлые вещи, в тяжёлой сумке, тяжёлые мысли в моей голове
Ghosts and monsters, you bastard sinners, you've ruined my life
Призраки и монстры, вы, грешники-ублюдки, вы разрушили мою жизнь
I walk through a crowd, nobody sees me, I′m invisible here
Я иду сквозь толпу, никто меня не видит, я невидим здесь
I′ve come to finish my mission and put an end to his fear
Я пришёл, чтобы завершить свою миссию и положить конец его страху
They crucify me again and again
Меня распинают снова и снова
I won't stay on the cross
Я не останусь на кресте
Nobody knows the trouble I′ve seen
Никто не знает бед, что я видел
Nobody knows what I've lost
Никто не знает, что я потерял
Day in, day out, day in, day out
Изо дня в день, изо дня в день
Chaos and carnage around me
Хаос и резня вокруг меня
Well I hear thier shouts and cries
Что ж, я слышу их крики и вопли
Well I laugh at the gut when they try to surround me
Что ж, я смеюсь им в лицо, когда они пытаются окружить меня
They won′t take me alive
Они не возьмут меня живым
They crucify me again and again
Меня распинают снова и снова
I won't stay on the cross
Я не останусь на кресте
Nobody knows the trouble I′ve seen
Никто не знает бед, что я видел
Nobody knows what I've, nobody knows that it's
Никто не знает, что я, никто не знает, что это
Day in, day out, day in, day out, day in
Изо дня в день, изо дня в день, изо дня в день
Nobody knows the trouble I′ve seen
Никто не знает бед, что я видел
Nobody knows what I′ve lost
Никто не знает, что я потерял





Autoren: V. Reid


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.