Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Bad
Всё ещё красотка
I'm
'bout
to
throw
my
phone
away
Сейчас
выброшу
свой
телефон
Can't
let
my
girls
know,
groovin',
- with
my
day
Не
могу
позволить
девчонкам
узнать,
что
я
кайфую
весь
день
He
act
like
he
can't
be
replaced,
okay
Он
ведет
себя
так,
будто
его
нельзя
заменить,
ну
ладно
Well,
he
gon'
hate
to
see
me
leave
Ему
будет
неприятно
видеть,
как
я
ухожу
But
love
to
watch
me
walk
away
Но
он
обожает
смотреть,
как
я
удаляюсь
He
knocked
me
down
Он
меня
подкосил
Thought
I'd
never
get
my
fine
ass
off
the
ground,
oh-oh
Думал,
моя
прекрасная
задница
больше
не
поднимется
с
земли,
ох-ох
But
I'm
ready
now
Но
я
уже
готова
Feelin'
crazy
lately,
baby,
let's
go
out
В
последнее
время
чувствую
себя
безбашенной,
малыш,
пошли
потусим
I
don't
need
him,
I
need
a
drink
Мне
не
нужен
он,
мне
нужен
выпить
Let's
turn
this
pain
into
some
champagne,
baby
Давай
превратим
эту
боль
в
шампанское,
детка
Like,
"Cheers,
bitch,
it's
been
a
day"
Типа:
"За
твое
здоровье,
сучка,
денек
выдался
тот
еще"
Might
take
that
last
flight
out
to
Vegas,
what
y'all
think?
(Okay)
Может,
возьму
последний
рейс
до
Вегаса,
как
вы
думаете?
(Хорошо)
I
don't
need
him,
I
need
a
drink
Мне
не
нужен
он,
мне
нужен
выпить
I
don't
know
why
life
is
so
- up
lately
Я
не
знаю,
почему
жизнь
так
- напрягает
в
последнее
время
But
after
everything
Но
несмотря
ни
на
что
I'm
still
survivin',
and
I'm
still
bad,
baby
Я
все
еще
держусь,
и
я
все
еще
красотка,
детка
So,
bitch,
I
can't
complain
Так
что,
сучка,
не
могу
жаловаться
I'm
still
bad,
babe
Я
все
еще
красотка,
детка
Plot
twist,
I'm
doin'
great
Неожиданный
поворот,
у
меня
все
отлично
I
make
that
been-through-shit
look
sexy,
anyway
(yeah,
girl)
Я
заставляю
пережитое
дерьмо
выглядеть
сексуально,
в
любом
случае
(да,
девочка)
I
don't
need
him,
I
need
to
throw
ass,
been
a
minute
Мне
не
нужен
он,
мне
нужно
потрясти
попкой,
давно
не
делала
этого
Break
fast
with
my
bitches
Завтракаю
со
своими
девчонками
Real
love,
real
life
Настоящая
любовь,
настоящая
жизнь
Damn,
I've
been
missin'
Черт,
я
по
этому
скучала
He
knocked
me
down
(ooh-hoo)
Он
меня
подкосил
(у-ху)
I
thought
I'd
never
get
my
fine
ass
off
the
ground,
oh-oh
Думала,
моя
прекрасная
задница
больше
не
поднимется
с
земли,
ох-ох
But
I'm
ready
now
(ooh-hoo)
Но
я
уже
готова
(у-ху)
Feelin'
crazy
lately,
baby,
let's
go
out,
ooh
В
последнее
время
чувствую
себя
безбашенной,
малыш,
пошли
потусим,
ух
I
don't
need
him,
I
need
a
drink
Мне
не
нужен
он,
мне
нужен
выпить
Let's
turn
this
pain
into
some
champagne,
baby
Давай
превратим
эту
боль
в
шампанское,
детка
Like,
"Cheers,
bitch,
it's
been
a
day"
Типа:
"За
твое
здоровье,
сучка,
денек
выдался
тот
еще"
Might
take
that
last
flight
out
to
Vegas,
what
y'all
think?
(Okay)
Может,
возьму
последний
рейс
до
Вегаса,
как
вы
думаете?
(Хорошо)
I
don't
need
him,
I
need
a
drink
Мне
не
нужен
он,
мне
нужен
выпить
I
don't
know
why
life
is
so
- up
lately
Я
не
знаю,
почему
жизнь
так
- напрягает
в
последнее
время
But
after
everything
Но
несмотря
ни
на
что
I'm
still
survivin',
and
I'm
still
bad,
baby
Я
все
еще
держусь,
и
я
все
еще
красотка,
детка
So,
bitch,
I
can't
complain
Так
что,
сучка,
не
могу
жаловаться
I'm
still
bad,
babe
Я
все
еще
красотка,
детка
Who's
bad?
(I'm
still
bad,
babe)
Кто
красотка?
(Я
все
еще
красотка,
детка)
Don't
stop,
get
it,
get
it
Не
останавливайся,
давай,
давай
She
back
in
the
buildin'
Она
вернулась
в
здание
Still
bad,
don't
forget
it
(I'm
still
bad,
babe)
Все
еще
красотка,
не
забывай
(Я
все
еще
красотка,
детка)
Don't
stop,
get
it,
get
it
(yeah)
Не
останавливайся,
давай,
давай
(да)
She
back
in
the
buildin'
Она
вернулась
в
здание
Still
bad,
don't
forget
it
Все
еще
красотка,
не
забывай
I
don't
need
him,
I
need
a
drink
(I
need
a
drink,
ooh)
Мне
не
нужен
он,
мне
нужен
выпить
(Мне
нужно
выпить,
ух)
Let's
turn
this
pain
into
some
champagne,
baby
Давай
превратим
эту
боль
в
шампанское,
детка
Like,
"Cheers,
bitch,
it's
been
a
day"
(ooh,
been
a
day)
Типа:
"За
твое
здоровье,
сучка,
денек
выдался
тот
еще"
(ух,
денек
выдался)
Might
take
that
last
flight
out
to
Vegas,
what
y'all
think?
(Okay)
Может,
возьму
последний
рейс
до
Вегаса,
как
вы
думаете?
(Хорошо)
I
don't
need
him,
I
need
a
drink
Мне
не
нужен
он,
мне
нужен
выпить
I
don't
know
why
life
is
so
- up
lately
(hey)
Я
не
знаю,
почему
жизнь
так
- напрягает
в
последнее
время
(эй)
But
after
everything
Но
несмотря
ни
на
что
I'm
still
survivin',
and
I'm
still
bad,
baby
Я
все
еще
держусь,
и
я
все
еще
красотка,
детка
So,
bitch,
I
can't
complain
Так
что,
сучка,
не
могу
жаловаться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sam Nelson Harris
Album
Still Bad
Veröffentlichungsdatum
12-03-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.