Good as Hell - LizzoÜbersetzung ins Russische
I
do
my
hair
toss,
check
my
nails
Я
взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Whoa,
child,
tired
of
the
bullshit
У-у,
дружок,
я
устала
от
дема,
Go
on
dust
your
shoulders
off,
keep
it
moving
Давай,
отряхни
свои
плечи
и
двигай
ими.
Yes,
Lord,
tryna
get
some
new
shit
Да,
боже,
я
пытаюсь
замутить
тут
что-то
In
there,
swimwear,
going-to-the-pool
shit
Новенькое,
купальник
- я,
типа,
иду
в
бассейн.
Come
now,
come
dry
your
eyes
Ну
же,
вытри
слезки,
You
know
you're
a
star,
you
can
touch
the
sky
Ты
знаешь,
что
ты
звезда,
ты
можешь
дотянуться
до
неба,
I
know
that
it's
hard,
but
you
have
to
try
Знаю,
это
трудно,
но
ты
обязана
попытаться,
If
you
need
advice,
let
me
simplify
Если
вам
нужен
совет,
позвольте
мне
упростить
If
he
don't
love
you
anymore
Если
он
тебя
больше
не
любит,
Just
walk
your
fine
ass
out
the
door
Просто
ходить
вашу
прекрасную
задницу
дверь
I
do
my
hair
toss,
check
my
nails
Я
взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
(Feeling
good
as
hell)
(Чувствую
себя
чертовски
хорошо)
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Whoa,
girl,
need
to
kick
off
your
shoes
У-у,
детка,
скидывай
туфли,
Got
to
take
a
deep
breath,
time
to
focus
on
you
Надо
сделать
глубокий
вдох
и
сосредоточиться
на
себе,
All
the
big
fights,
long
nights
that
you've
been
through
Ты
прошла
столько
боев,
столько
долгих
ночей,
I
got
a
bottle
of
tequila
I've
been
saving
for
you
Я
тут
припасла
для
тебя
бутылочку
текилы
Boss
up
and
change
your
life
Бери
все
в
свои
руки
и
меняй
свою
жизнь,
You
can
have
it
all,
no
sacrifice
У
тебя
может
быть
все
и
безо
всяких
жертв
I
know
he
did
you
wrong,
we
can
make
it
right
Знаю,
он
плохо
обошелся
с
тобой,
мы
можем
все
поправить,
So
go
and
let
it
all
hang
out
tonight
Давай,
вытащим
все
сегодня
ночью.
'Cause
he
don't
love
you
anymore
Он
же
тебя
больше
не
любит,
So
walk
your
fine
ass
out
the
door
Просто
тащи
свою
классную
попку
оттуда.
I
do
my
hair
toss,
check
my
nails
Я
взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
mm,
alright,
mm-mm
Малышка,
как
ты
себя
чувствуешь?
(Чувствуешь
себя
чертовски
хорошо)
Мм,
хорошо,
мм-мм
If
he
don't
love
you
anymore
Если
он
тебя
больше
не
любит,
Then
walk
your
fine
ass
out
the
door
Просто
тащи
свою
класснцю
порку
оттуда
And
do
my
hair
toss,
check
my
nails
Я
взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
show
tonight
Малышка,
как
ты
себя
чувствуешь?
(Чувствуешь
себя
чертовски
хорошо)
Шоу
сегодня
вечером
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
Hair
toss,
check
my
nails
Взмахиваю
волосами,
проверяю
маникюр
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
(Feeling
good
as
hell)
(Чувствую
себя
чертовски
хорошо)
Baby,
how're
you
feeling?
(Feeling
good
as
hell)
Детка,
как
ты?
(Просто
зашибись!)
I'm
dancing-
Я
танцую-
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.