Lluís Llach - Jo se - directo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Jo se - directo - Lluís LlachÜbersetzung ins Russische




Jo se - directo
Я знаю - вживую
que si sento el plor
Я знаю, если слышу плач
De l′ocell quan vola
Птицы, когда она летит,
Ets tu que en algun racó plores
Это ты где-то в уголке плачешь,
Que, com l'ocell ferit
Что, как раненая птица,
Ple de sang al pit
С кровью на груди,
A l′arbre sec un niu implores
На сухом дереве гнездо умоляешь.
Però jo vull ésser
Но я хочу быть
Per a la teva tristesa
Для твоей печали,
Com el polsós i vell armari
Как пыльный старый шкаф,
Que guarda els mals records
Который хранит плохие воспоминания
Entre la foscor
Во тьме,
I t'impedeix poder tornar-hi
И не даёт тебе к ним вернуться.
Però aixecar-te no puc jo
Но поднять тебя я не могу.
Pas a pas, el teu esforç
Шаг за шагом, твои усилия
Farà, només voler
Сделают так, что только желание,
Que en aquest teu desert
Чтобы в твоей пустыне
Puguin néixer noves branques
Смогли родиться новые ветви.
Obre el ulls i mira al front
Открой глаза и смотри вперёд,
Trobaràs sempre quelcom
Ты всегда найдёшь что-то,
Que vulgui el teu alè
Что захочет твоего дыхания,
Que digui: "Dóna'm fe
Что скажет: "Дай мне веру,
Vull seguir la caminada"
Я хочу продолжить путь".
que si enmig del mar
Я знаю, если посреди моря
Veig una gavina
Вижу чайку,
Lliscant dintre l′espessa boira
Парящую в густом тумане,
Ets tu que estàs cercant
Это ты ищешь
Un recer, un empar
Укрытие, защиту,
Un lloc entre les roques
Место среди скал.
Però jo vull ésser
Но я хочу быть
Per a teva incertesa
Для твоей неуверенности
El cop de vent que trenca l′aire
Порывом ветра, что разрывает воздух
I t'obre l′horitzó
И открывает тебе горизонт,
Per a reprendre el vol
Чтобы возобновить полёт,
Que et portarà a la nostra platja
Который приведёт тебя к нашему берегу.
Però aixecar-te no puc jo
Но поднять тебя я не могу.
Pas a pas, el teu esforç
Шаг за шагом, твои усилия
Farà, només voler
Сделают так, что только желание,
Que en aquest teu desert
Чтобы в твоей пустыне
Puguin néixer noves branques
Смогли родиться новые ветви.
Obre els ulls i mira al front
Открой глаза и смотри вперёд,
Trobaràs sempre quelcom
Ты всегда найдёшь что-то,
Que vulgui el teu alè
Что захочет твоего дыхания,
Que digui: "Dóna'm fe
Что скажет: "Дай мне веру,
Vull seguir la caminada"
Я хочу продолжить путь".
Que vulgui el teu alè
Что захочет твоего дыхания,
Que digui: "Dóna′m fe
Что скажет: "Дай мне веру,
Vull seguir la caminada"
Я хочу продолжить путь".
Que vulgui el teu alè
Что захочет твоего дыхания,
Que digui: "Dóna'm fe
Что скажет: "Дай мне веру,
Vull seguir la caminada"
Я хочу продолжить путь".





Autoren: Lluís Llach


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.