Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Make It - I Know We Will
Мы добьемся этого - я знаю, что добьемся
Come
on
girl
get
aboard
this
bus
Ну
же,
девочка,
садись
в
этот
автобус,
It′s
pretty
crowded
but
there's
room
for
us
Здесь
довольно
тесно,
но
для
нас
найдется
место.
It
seems
everybody
here
sees
the
beckoning
light
Кажется,
все
здесь
видят
манящий
свет,
Come
on
girl
we′ll
be
there
Thursday
night
Давай,
девочка,
мы
будем
там
в
четверг
вечером.
The
other
side
of
the
mountain
По
другую
сторону
горы,
The
greener
side
of
the
hill
На
более
зеленую
сторону
холма,
A
world
is
there
for
us
to
share
Там
есть
мир,
которым
мы
можем
поделиться,
We'll
make
it
I
know
we
will
Мы
добьемся
этого,
я
знаю,
что
добьемся.
So
come
on
girl
get
aboard
this
train
Так
что
давай,
девочка,
садись
в
этот
поезд,
It's
just
about
time
we
came
out
of
the
rain
Самое
время
нам
выбраться
из-под
дождя.
We′ll
be
stopping
off
in
Lodi
Мы
сделаем
остановку
в
Лоди,
But
we
won′t
be
staying
long
Но
мы
не
задержимся
надолго.
Come
on
girl
we're
going
where
we
belong
Давай,
девочка,
мы
едем
туда,
где
нам
место.
So
come
on
girl
get
aboard
this
dream
Так
что
давай,
девочка,
присоединяйся
к
этой
мечте,
Only
you
know
what
it
really
means
Только
ты
знаешь,
что
это
на
самом
деле
значит.
When
we
get
there
you′ll
wash
your
hair
Когда
мы
доберемся
туда,
ты
вымоешь
волосы
And
let
it
dry
in
the
sun
И
высушишь
их
на
солнце
At
the
edge
of
the
stream
watching
water
run
На
берегу
ручья,
наблюдая
за
течением
воды.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: KENT LAVOIE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.