Loc-Dog - Руки к солнцу - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Руки к солнцу - Loc-DogÜbersetzung ins Englische




Руки к солнцу
Hands to the Sun
Ведь там то, что для нас было создано изначально
Because there lies what was originally created for us
Всех, кто ушёл, проводил с печалью
I bid farewell with sorrow to all those who have departed
Под солнцем тёмные души выгорят
Under the sun, dark souls will burn away
А мы будем теми, кто отвечает за свой выбор
And we will be the ones responsible for our choices
Разбуди их, Высшая Сила, вытащи с этих улиц
Awaken them, Higher Power, pull them from these streets
Дай развиться тому, что от общей тупости не умерло
Allow what hasn't died from the pervasive stupidity to flourish
Тут куча недопонятых умных псевдо-философов
There are a bunch of misunderstood clever pseudo-philosophers here
От рифмы их закрученной ни горячо, ни холодно
Their twisted rhymes leave me neither hot nor cold
Я вряд ли понимаю их мир
I hardly understand their world, girl
Твой скучный рэп не представлял себе космос
Your boring rap couldn't even imagine the cosmos
Хотя мы тоже не закончили ВУЗа
Although we didn't graduate from university either
И я из комнаты вышел, и девять классов
And I left my room, with only nine grades
Заменила содрогнувшая тело громкая музыка
Loud music that shook my body replaced it all
И из тех, кто был плохим, и ты вынужден был терпеть их
And of those who were bad, and you were forced to endure them
Закрывши своё тельце за стопкой энциклопедий
Hiding your little body behind a stack of encyclopedias
А после эта вседозволенность тянула нас в дурдом
And after, that permissiveness dragged us to the madhouse
Кто выбрался, тот выбрался с трудом
Those who got out, got out with difficulty
Пока наши сверстники поступали на "бюджет"
While our peers were getting into university on a "budget"
Настигало приходами в гараже
We were being hit by highs in the garage
С тех пор, я запомнил, что-то иное в твоём бледном типаже
Since then, I've remembered something different in your pale image
Паранойя у меня на душе
Paranoia sits heavy on my soul
Нас раскидало по руинам Союза, и часто хотелось, как в детстве
We were scattered across the ruins of the Soviet Union, and often longed, like in childhood
Получать больше эмоций, применяя любые средства
To get more emotions, using any means necessary
Тогда каждый подросток мечтал уже быть популярным
Back then every teenager already dreamed of being popular
А мы с каждым днём все хуже владели вестибуляром
And with each passing day we lost control of our balance
Я смотрел, как на дибилов на этих кривляк по телеку
I looked at these clowns on TV like they were idiots
С последнего замута крополя себе от товарища
From the last hustle, a small piece from a comrade
Если бы сейчас я встретил того себя, что я был тогда
If I met the me I was back then now
Ударами закрыл бы его наглую варежку
I would shut his insolent trap with my fists
Но его нет в зоне доступа. Я не помню, как он выглядит
But he's not within reach. I don't remember what he looks like
Я вышел из кабака, а он остался там с путанами
I left the bar, and he stayed there with the hookers
Потом говорят, его откачали и закрыли
Then they say they pumped him out and locked him up
А я за него пишу его руками мемуары
And I'm writing his memoirs for him, with his hands
Вот такая вот история, ждёте меня оторванным?
So that's the story, are you expecting me to be messed up?
А я положил на ваши все ожидания
Well, I don't give a damn about your expectations
Жизнь показала, что порою честнее парень в серой форме
Life has shown that sometimes the guy in the gray uniform is more honest
Чем ваши гангстеры, живущие на пенсию мамину
Than your gangsters living off their mommy's pension
Но всё от случая к случаю, где хорошее, а где сучее
But it all depends, where it's good, and where it's a bitch
Как раньше здесь не будет уже, прекрати истерику
It won't be like it used to be here, stop your hysterics
Всё поменялось, осталось лишь одно
Everything has changed, only one thing remains
Я смотрю как на дебилов, на этих кривляк по телеку
I look at these clowns on TV like they were idiots
Руки к солнцу! Ты помнишь? Я тебе обещал много лет назад
Hands to the sun! Remember? I promised you many years ago
Что мы вернёмся? И я стою напротив тебя
That we'd return? And I'm standing here before you
В твоих глазах не капли страха. В ногах у нас немеренно силы, ты не умирай!
There's not a drop of fear in your eyes. We have immense strength in our legs, don't die!
Я говорю спасибо музыке, что убила и опять воскресила, и всё по новой, брат
I thank music for killing me and resurrecting me, and everything anew, brother
Руки к солнцу! Ты помнишь? Я тебе обещал много лет назад
Hands to the sun! Remember? I promised you many years ago
Что мы вернёмся? И я стою напротив тебя
That we'd return? And I'm standing here before you
В твоих глазах не капли страха. В ногах у нас немеренно силы, ты не умирай!
There's not a drop of fear in your eyes. We have immense strength in our legs, don't die!
Я говорю спасибо музыке, что убила и опять воскресила, и всё по новой, брат
I thank music for killing me and resurrecting me, and everything anew, brother





Autoren: ðð›ð•ðšð¡ððð”ð  ð–ð’ððšð˜ð


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.