Local Hero - Your Own Water (I) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Your Own Water (I) - Local HeroÜbersetzung ins Deutsche




Your Own Water (I)
Dein eigenes Wasser (I)
So I will go back to the mountain,
Also werde ich zurück zum Berg gehen,
Hot rocks and sun so I'll go back.
Heiße Felsen und Sonne, also werde ich zurückgehen.
You were dancing round and round and I lost my way
Du hast dich im Kreis gedreht und ich habe meinen Weg verloren
Gave me a heart attack.
Hast mir einen Herzinfarkt verpasst.
And don't you ever hear that voice inside you
Und hörst du jemals diese Stimme in dir,
Make you want to
Die dich dazu bringt,
Sink your feet into the sand
Deine Füße in den Sand zu graben?
And don't you ever get that lonely feeling,
Und bekommst du jemals dieses einsame Gefühl,
Try to shake it
Versuchst es abzuschütteln,
But it feels like a sleight of hand.
Aber es fühlt sich an wie ein Taschenspielertrick.
You were stumbling room to room and they didn't care
Du bist von Zimmer zu Zimmer gestolpert und es war ihnen egal,
If they were your best friends.
Ob sie deine besten Freunde waren.
Dim-lit nights by the Grand Lake Theatre
Schwach beleuchtete Nächte am Grand Lake Theatre
Now I'm alone and cold
Jetzt bin ich allein und friere
In the west end.
Im West End.
And who gives a damn about your own water
Und wen kümmert dein eigenes Wasser?
Who gives a fuck
Wen interessiert es,
Now that you're wet and rusting
Jetzt, wo du nass bist und rostest?
You should know that if I tell you I have got it all,
Du solltest wissen, wenn ich dir sage, dass ich alles habe,
I really have nothing.
Habe ich in Wirklichkeit nichts.
And don't you ever hear that voice inside you,
Und hörst du jemals diese Stimme in dir,
Make you want to
Die dich dazu bringt,
Sink your feet into the sand
Deine Füße in den Sand zu graben?
And don't you ever get that lonely feeling,
Und bekommst du jemals dieses einsame Gefühl,
Try to shake it
Versuchst es abzuschütteln,
But it feels like a sleight of hand.
Aber es fühlt sich an wie ein Taschenspielertrick.





Autoren: Alexander Mackay


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.