Locash - Small Town For Life - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Small Town For Life - LocashÜbersetzung ins Russische




Small Town For Life
Маленький городок на всю жизнь
I'm a shot up stop sign, cotton in the ditch
Я простреленный знак остановки, хлопок в канаве,
John boat hooked to a two inch hitch
Лодка на прицепе, сцепка всего два дюйма,
Sweat on a beer can end of the day
Пот на банке пива в конце дня,
Red sun setting on a dropped tailgate
Красное солнце садится на опущенный борт.
If ya ask me where I'm from
Если ты спросишь, откуда я,
It's a place that ya never heard of
Это место, о котором ты никогда не слышала.
I'm small town for life
Я из маленького городка на всю жизнь,
I'm one stop light on a back forty night
Один светофор в глухой ночи,
I'm a country boy can survive
Я деревенский парень, могу выжить
In my F150, with my baby riding with me
В моем F150, с моей малышкой рядом.
I'm the definition of some jeans and boots
Я само воплощение джинсов и ботинок,
Ain't nobody digging up my red dirt roots
Никто не вырвет мои корни из красной земли.
I'm small town for life
Я из маленького городка на всю жизнь,
'Til the day, 'til the day I'll die
До того дня, до того дня, когда умру.
Small town, small town for life
Маленький городок, маленький городок на всю жизнь,
Small town for life
Маленький городок на всю жизнь.
'Til my pine box drops, I'ma keep being' me
Пока мой сосновый гроб не опустят в землю, я буду оставаться собой,
Pray for the rain, gonna ask God, please
Молиться о дожде, просить Бога,
Just like my daddy was proud of my name
Так же, как мой отец гордился моим именем,
Never come a day I'ma bring it any shame
Не наступит дня, чтобы я его посрамил.
I'ma love my back home girl
Я буду любить свою девушку из родного города,
Put me anywhere in this world
Куда бы меня ни забросила судьба в этом мире.
And I'm still small town for life
И я всё ещё из маленького городка на всю жизнь,
I'm one stop light on a back 40 night
Один светофор в глухой ночи,
I'm a country boy can survive
Я деревенский парень, могу выжить
In my F150, with my baby riding with me
В моем F150, с моей малышкой рядом.
I'm the definition of some jeans and boots
Я само воплощение джинсов и ботинок,
Ain't nobody digging up my red dirt roots
Никто не вырвет мои корни из красной земли.
I'm small town for life
Я из маленького городка на всю жизнь,
'Til the day, ('til the day)
До того дня, (до того дня)
'Til the day I'll die
До того дня, когда умру.
'Til the day I'll die
До того дня, когда умру.
Small town, small town for life
Маленький городок, маленький городок на всю жизнь,
Small town for life
Маленький городок на всю жизнь,
Small town, small town for life
Маленький городок, маленький городок на всю жизнь.
Yeah, I'm small town for life
Да, я из маленького городка на всю жизнь,
I'm one stop light on a back 40 night
Один светофор в глухой ночи,
I'm a country boy can survive
Я деревенский парень, могу выжить
In my F150, with my baby riding with me
В моем F150, с моей малышкой рядом.
I'm the definition of some jeans and boots
Я само воплощение джинсов и ботинок,
Ain't nobody digging up my red dirt roots
Никто не вырвет мои корни из красной земли.
I'm small town for life
Я из маленького городка на всю жизнь,
'Til the day ('til the day)
До того дня (до того дня)
'Til the day I'll die
До того дня, когда умру.
Small town, small town for life
Маленький городок, маленький городок на всю жизнь,
('Til the day)
(До того дня)
Small town for life ('til the day I'll die)
Маленький городок на всю жизнь (до того дня, когда умру)
Small town, small town for life
Маленький городок, маленький городок на всю жизнь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.