Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Reach (feat. William Djoko)
Вне досягаемости (при участии William Djoko)
Uh,
that's
where
the
love
is
at,
baby
Эй,
вот
где
настоящая
любовь,
детка
We're
in
it
for
the
love,
love,
uh,
love,
love
Мы
здесь
ради
любви,
любви,
эх,
любви
Come
here,
freaky
baby,
do
you
like
what
you
see?
Подойди,
секси-малышка,
нравится,
что
видишь?
I
wanna
get
close
to
you
but
you're
so
out
of
reach
Хочу
быть
ближе,
но
ты
вне
досягаемости
Come
here,
freaky
baby,
do
you
like
what
you
see?
Подойди,
горячая
детка,
цепляешь
взглядом?
Move
a
little
closer
'cause
you're
so
out
of
reach
Приблизься
ко
мне,
ты
так
недоступна
Move
a
little
closer
'cause
you're
so
out
of
reach
Сделай
шаг
навстречу,
ведь
ты
так
далека
Come
here,
freaky
baby,
do
you
like
what
you
see?
Иди
сюда,
красотка,
я
нравлюсь
тебе?
I
wanna
get
close
to
you
but
you're
so
out
of
reach
Мечтаю
быть
ближе,
но
ты
вне
пределов
Come
here,
freaky
baby,
do
you
like
what
you
see?
Подойди,
малышка,
заводишь
меня
Move
a
little
closer
'cause
you're
so
out
of
reach
Придвинься
ко
мне,
ты
как
магнит
Move
a
little
closer
'cause
you're
so
out
of
reach
Сократи
дистанцию,
ты
так
маняща
Come
a
little
closer,
baby
Подойди
чуть
ближе,
детка
I
see
you,
baby,
I
see
you
Вижу
тебя,
малышка,
чувствую
We're
in
it
for
the
love,
love,
uh,
love,
love
Мы
здесь
ради
страсти,
эх,
этой
страсти
Come
here,
freaky
baby
Иди
ко
мне,
дерзкая
What
you
want,
baby?
Чего
хочешь,
детка?
Uh,
why
don't
you
come
closer
here?
Эй,
почему
не
подойдёшь?
You
want
it,
yes,
you
want
it
Ты
жаждешь
этого,
да,
жаждешь
You
play
it,
yes,
you
play
it
Ты
играешь,
да,
играешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Takura Tendayi, Nicolaas Douwe Douwma, Jenna Dickens, Seton Lloyd Daunt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.