Seventeen feat. Logic? - Us - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Us - Seventeen , Logic Übersetzung ins Deutsche




Us
Wir
Ay, bitch I been goin' and goin' like the Energizer
Ay, Schlampe, ich bin immer in Bewegung, wie der Energizer
Yeah, I'm supplyin' the wood like Elijah
Ja, ich liefere das Holz wie Elijah
In the cut, smokin' on indica
Im Verborgenen, rauche Indica
Might fuck around and compartmentalize ya
Könnte dich vielleicht auseinandernehmen
They say, they say life is a bitch and if
Sie sagen, sie sagen, das Leben ist eine Schlampe, und wenn
That is the case then I'm finna surprise her
Das der Fall ist, dann werde ich sie überraschen
No, I am not an adviser, but I do advise you to pay attention
Nein, ich bin kein Berater, aber ich rate dir, aufzupassen
Never need to mention, I'm that motherfucker bustin' heads
Ich muss es nie erwähnen, ich bin dieser Motherfucker, der Köpfe spaltet
Finna push it to the ledge
Ich werde es bis zum Äußersten treiben
Yeah, I've been smokin' my meds
Ja, ich habe meine Medikamente geraucht
Ain't got no love for the feds
Habe keine Liebe für die Bullen
Can't let fame go to your head
Lass dir den Ruhm nicht zu Kopf steigen
Fuck with me, watch where you tread
Leg dich mit mir an, pass auf, wo du hintrittst
I'm finna kill it instead, I'm finna, I'm finna, I'm finna
Ich werde es stattdessen töten, ich werde, ich werde, ich werde
I will, I will do like I've never done it
Ich werde, ich werde es tun, wie ich es noch nie getan habe
And I wanna run it and I wanna keep it goin' and goin'
Und ich will es vorantreiben und ich will es immer weiter laufen lassen
Like infinity, be the only entity to ever rip it apart
Wie die Unendlichkeit, die einzige Einheit sein, die es jemals auseinanderreißt
From the start like this, from the heart like this
Von Anfang an so, vom Herzen her so
Finna murder it, a million miles a minute, no nitrous
Werde es vernichten, eine Million Meilen pro Minute, kein Nitro
Doin' righteous
Handle rechtschaffen
I-I been, I-I-I been down this road before
Ich-Ich bin, ich-ich-ich bin diesen Weg schon gegangen
Everybody think that they do but they don't
Jeder denkt, dass er es tut, aber sie tun es nicht
Swear to God that they would but they won't
Schwören bei Gott, dass sie es würden, aber sie werden nicht
Spittin' riddles in the middle of a past-time
Spucke Rätsel inmitten eines Zeitvertreibs
Me in my mind, feelin' divine, like yeah
Ich in meinem Kopf, fühle mich göttlich, so ja
Finna get it like yeah, yeah,
Werde es bekommen, so ja, ja,
Like yeah, like yeah (woo, woo, woo, woo)
So ja, so ja (woo, woo, woo, woo)
I done made 20 million dollars (preach!)
Ich habe 20 Millionen Dollar verdient (predige!)
I don't flex to be acknowledged (preach!)
Ich protze nicht, um anerkannt zu werden (predige!)
At this point it's common knowledge (preach!)
An diesem Punkt ist es Allgemeinwissen (predige!)
All you haters been abolished (preach!)
All ihr Hasser seid abgeschafft (predige!)
You in the club throwin' dollars,
Du wirfst im Club mit Dollars,
But I'm savin' mine so my kids go to college (preach!)
Aber ich spare meine, damit meine Kinder aufs College gehen können (predige!)
Or maybe whatever they wanna do (preach!)
Oder vielleicht was auch immer sie tun wollen (predige!)
Just as long as they never say (preach!)
Solange sie niemals sagen (predige!)
Daddy blew 20 million dollars (ay)
Daddy hat 20 Millionen Dollar verprasst (ay)
He had to flex to be acknowledged (ay)
Er musste protzen, um anerkannt zu werden (ay)
He in the club throwin' dollars and now
Er ist im Club und wirft mit Dollars und jetzt
Cannot afford to send me to college (ay)
Kann er es sich nicht leisten, mich aufs College zu schicken (ay)
Daddy just wanna be loved, just like everybody wanna be accepted (ay)
Daddy will nur geliebt werden, so wie jeder akzeptiert werden will (ay)
But somehow he had neglected me and
Aber irgendwie hat er mich und
My momma for all of this rap shit (ay)
Meine Mama für all diesen Rap-Scheiß vernachlässigt (ay)
No, I cannot fuck with that shit (ay)
Nein, ich kann diesen Scheiß nicht ausstehen (ay)
No, I cannot fuck with that
Nein, ich kann diesen Scheiß nicht ausstehen
Who you know dropped the album back to
Wen kennst du, der das Album Schlag auf
Back to back to back to back to back again?
Schlag auf Schlag auf Schlag auf Schlag auf Schlag wieder veröffentlicht hat?
I'm back again to snap again and
Ich bin wieder da, um wieder auszuteilen und
Goddamnit, it ain't no other way around it
Verdammt, es gibt keinen anderen Weg
Yeah, it's happenin' 'cause I've been livin' in a world on my own
Ja, es passiert, weil ich in einer Welt für mich gelebt habe
Leave me alone, I'm in the zone where I've been prone to destroy shit
Lass mich in Ruhe, ich bin in der Zone, in der ich dazu neige, Dinge zu zerstören
You cannot avoid this
Du kannst dem nicht ausweichen
Wack mothafuckas have annoyed this
Miese Motherfucker haben mich verärgert
Yes, you know I enjoy this
Ja, du weißt, ich genieße das
Preach, mothafuckin' preach
Predige, Motherfucker, predige
Yeah, I'm tryna reach everybody in
Ja, ich versuche, jeden in
The streets, puttin' words to the beats
Den Straßen zu erreichen, lege Worte zu den Beats
Each one teach one, yeah I'm tryna reach one
Jeder lehrt einen, ja, ich versuche, einen zu erreichen
Who the beast one? That be me, on the top to the East one
Wer ist der Beste? Das bin ich, ganz oben im Osten
Tell me how you really wanna do it right now, time to murder this
Sag mir, wie du es jetzt wirklich machen willst, Zeit, das hier zu vernichten
Shout out everybody, no fuckin' around, ain't heard of this
Shoutout an alle, kein Scheiß, habt ihr davon gehört
Heard of us, we ain't goin' nowhere, it's a herd of us
Von uns gehört, wir gehen nirgendwohin, wir sind eine Herde
Hold up, roll up
Warte, roll auf
Levitated like I'm David Blaine
Schwebe, als wäre ich David Blaine
Livin' a dream like I'm David Aames
Lebe einen Traum, als wäre ich David Aames
Talk all you want, we are not the same
Rede so viel du willst, wir sind nicht gleich
Step in the spot, now they know the name
Betrete den Ort, jetzt kennen sie den Namen
Sold more albums my first week than Harry Styles and Katy Perry
Habe in meiner ersten Woche mehr Alben verkauft als Harry Styles und Katy Perry
If that ain't a sign of the times then I
Wenn das kein Zeichen der Zeit ist, dann
Don't know what is, man this shit is scary
Weiß ich nicht, was es ist, Mann, dieser Scheiß ist beängstigend
'Cause bitch, I've been blowin' up like C-4
Denn, Schlampe, ich bin explodiert wie C-4
And I'm 3 for 3 like a free throw
Und ich bin 3 von 3 wie ein Freiwurf
Anybody hatin' on the boy
Jeder, der den Jungen hasst
Take a step back and then deep-throat
Mach einen Schritt zurück und dann Deepthroat
Now my phone blowin' up like ring
Jetzt explodiert mein Telefon wie Ring
Like ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring!
Wie Ring, Ring, Ring, Ring, Ring, Ring, Ring, Ring, Ring, Ring, Ring!
That Kevin Durant, I'm a champion
Dieser Kevin Durant, ich bin ein Champion
Check the numbers, I'm a champion
Überprüfe die Zahlen, ich bin ein Champion
Can't sleep on the boy anymore,
Man kann den Jungen nicht mehr unterschätzen,
But the haters that love to hate gon' pop an Ambien
Aber die Hasser, die es lieben zu hassen, werden ein Ambien einwerfen
Star Lord, champion
Star Lord, Champion
Know the name, now they know the alias, that's for sure
Kenne den Namen, jetzt kennen sie den Alias, das ist sicher
Gave 'em 44, now here's 44 more
Habe ihnen 44 gegeben, jetzt gibt es 44 mehr





Autoren: Billy Pace


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.