Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nana Gitana (Remasterizada)
Цыганская колыбельная (Ремастеринг)
Mi
niña
es
tan
gitana
que
noche
y
día
Моя
девочка
такая
цыганка,
что
днем
и
ночью
Yo
le
canto
la
nana
por
bulería
Я
пою
ей
колыбельную
булерию
Ay
sangrecita
mía
rosal
en
la
cuna
Ах,
кровинушка
моя,
роза
в
колыбели
Nardo
de
Alejandría
piel
de
aceituna
Нард
александрийский,
кожа
цвета
оливы
A
la
nana
nanita
de
los
gitanos,
de
los
gitanos
Баю-баюшки-баю
для
цыган,
для
цыган
Duérmete
en
tu
cunita
clavel
temprano,
clavel
temprano
Спи
в
своей
колыбельке,
ранний
цветочек,
ранний
цветочек
Duerme
y
no
llores
Спи
и
не
плачь
Duerme
y
no
llores
Спи
и
не
плачь
Con
tu
cara
en
mis
manos
maría
dolores
María
dolores
С
твоим
личиком
в
моих
руках,
Мария
Долорес,
Мария
Долорес
A
la
nana
niña
nana
que
se
va
a
dormir
Баю-баюшки-баю,
девочка,
баю,
засыпай
A
la
nana
rosa
clara
de
mayo
y
abril.
Баю-баюшки-баю,
светлая
роза
мая
и
апреля
La
guitarra
bajito
toca
su
padre
Тихонько
на
гитаре
играет
ее
отец
Y
la
duerme
un
ratito
por
soleares
И
убаюкивает
ее
на
минутку
солеарес
Ramilletes
de
azahares
de
mis
entrañas
Букетики
флердоранжа
из
моих
недр
Cascabel
de
tu
madre
reina
de
España,
Бубенчик
твоей
матери,
королевы
Испании
A
la
nana
nanita
de
mis
duquelas
de
mis
duquelas
Баю-баюшки-баю
моей
боли,
моей
боли
Duérmete
mi
lunita
flor
de
canela,
flor
de
canela
Спи,
моя
луна,
цветок
корицы,
цветок
корицы
Duérme
y
no
llores
Спи
и
не
плачь
Duerme
y
no
llores
Спи
и
не
плачь
Que
tu
madre
te
peina
María
dolores
María
dolores
Твоя
мать
тебя
причесывает,
Мария
Долорес,
Мария
Долорес
A
la
nana
niña
nana
que
se
va
a
dormir
Баю-баюшки-баю,
девочка,
баю,
засыпай
A
la
nana
rosa
clara
de
mayo
y
abril
Баю-баюшки-баю,
светлая
роза
мая
и
апреля
A
la
nana
clavelito
del
rey
faraón
Баю-баюшки-баю,
гвоздичка
фараона
Duérmete
mi
lucerito
de
mi
corazón
Спи,
мой
светлячок,
моего
сердца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.