Lola Ponce - Vivere per amaré - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vivere per amaré - Lola PonceÜbersetzung ins Englische




Vivere per amaré
Live to Love
è così bella la notte
The night is so beautiful
E mi sento così sola
And I feel so lonely
Io non ho voglia di morire
I have no desire to die
Voglio ancora cantare, ridere, ballare
I still want to sing, laugh, dance
Io non vorrei morire,
I would not like to die,
Morire prima di aver amato
To die before having loved
Vivere per amare
Live to love
Amare quasi da morire
Love almost to the point of dying
Morire dalla voglia di vivere
To die from the desire to live
Vita che non sia vietata
A life that is not forbidden
Che non sia proibita
That is not prohibited
Dov'è questa vita?
Where is this life?
Vita
Life
Anche senza patria
Even without a homeland
Anche senza Dio
Even without God
T'amo vita mia
I love you, my life
Vivere per amare
Live to love
Amare quasi da morire
Love almost to the point of dying
Morire dalla voglia di vivere
To die from the desire to live
I nostri mondi separati
Our separate worlds
Saranno un giorno uniti in noi
Will one day be united in us
Ci voglio credere e vorrei
I want to believe it and I would like
Dare la vita e la darei
To give my life, and I would give it
La vita mia
My life
Per cambiare la storia
To change history
Vivere per amare
Live to love
Amare quasi da morire
Love almost to the point of dying
Morire dalla voglia di vivere
To die from the desire to live
Amare, dare l'anima alla vita
To love, to give your soul to life
Morire dalla voglia di vivere,
To die from the desire to live,
Con la voglia di vivere
With the desire to live





Autoren: riccardo cocciante


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.